Vai al contenuto principale
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Oggetto:
Oggetto:

INTERCOMPRENSIONE FRA LINGUE AFFINI

Oggetto:

INTERCOMPREHENSION BETWEEN RELATED LANGUAGES

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice attività didattica
LIN0582
Docenti
Sandra Garbarino (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
Anno
1° anno, 2° anno
Periodo
Primo semestre
Tipologia
A scelta dello studente
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/02 - didattica delle lingue moderne
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Prova pratica
Prerequisiti
L'insegnamento sarà attivo dall'a.a. 2020-2021.
Oggetto:

Sommario del corso

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso si rivolge a studenti di qualsiasi lingua materna con una competenza minima di livello B1 in almeno una lingua romanza ed ha l’obiettivo di permettere lo sviluppo della competenza di intercomprensione attraverso la scoperta e l’uso delle principali strategie.

Più in particolare si mira a sviluppare competenze di intercomprensione scritta e orale (B1+ del QCER) in numerose lingue romanze (nazionali e non), di potenziamento delle strategie metacognitive, di dialogo interculturale e di telecollaborazione.

 

The course is open to students of any mother tongue with a minimum level of B1 competence in at least one Romance language and it aims to allow the development of intercomprehension skills, through the discovery and use of the main strategies.

More specifically, it is meant to develop written and oral intercomprehension skills (B1 + of the CEFR) in numerous Romance languages (national and non-national), enhance metacognitive strategies, intercultural dialogue and telecollaboration.

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine dell’attività gli studenti

  • Conosceranno i principi di base dell’approccio intercomprensivo;
  • Avranno acquisito alcuni elementi basilari di linguistica romanza e le principali strategie di IC;
  • Saranno in grado di applicare i principi e le strategie in contesti di comunicazione reale tra pari;
  • Saranno in grado di svolgere compiti comunicativi relativi al loro campo di studi in contesti intercomprensivi.

At the end of the activities the students

  • will know the basic principles of the intercomprehensive approach;
  • will have acquired some basic elements of Romance linguistics and the main IC strategies;
  • will be able to apply the principles and strategies in contexts of real peer-to-peer communication;
  • will be able to carry out communicative tasks related to their study field in intercomprehensive contexts.

 

Oggetto:

Programma

Il programma prevede :

  • Fondamenti teorici di intercomprensione
  • Osservazione dei principali approcci e relativi progetti;
  • Scoperta delle principali strategie di intercomprensione;
  • Focus sulle competenze personali e biografie linguistiche degli studenti;
  • Comprensione di documenti scritti e orali in lingue romanze relativi alla quotidianità (notizie nazionali e internazionali), al campo di studi e/o al settore lavorativo dei partecipanti;
  • Comprensione di dialoghi in intercomprensione;
  • Interazione scritta e orale con locutori di diverse lingue romanze (strategie di intercomprensione, intercomunicazione e interproduzione);
  • Attività in gruppi internazionali plurilingui.

  • Theoretical framework of intercomprehension
  • Observation of the main approaches and related projects;
  • Discovery of the main intercomprehension strategies;
  • Focus on students' personal skills and language biographies;
  • Written and oral comprehension of documents in Romance languages relating to everyday life (national and international news), to the field of study and / or to the work sector of the participants;
  • Comprehension of dialogues in intercomprehension;
  • Written and oral interaction with speakers of different Romance languages (intercomprehension, intercommunication and inter-production strategies);
  • Activities in multilingual international groups.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Questo corso innovativo si sviluppa in sinergia con diverse università del progetto UNITA. Per questo motivo i corsi prevedono un calendario particolare, realizzato in collaborazione con le équipe di intercomprensione di Chambéry, Pau e Timisoara.

Il corso inizierà il 14/10 alle 14:00 

La prima lezione sarà online nella mia aula su webex.

Tutta la formazione si svolgerà in modalità integrata e prevederà:

  • una lezione in presenza il venerdì dalle 11 alle 14, in aula N Plana;
  • attività online asincrone in équipe multilingue;
  • un atelier multilingue online sincrono di 1h30 nelle seguenti date:

 

ATELIER IC GRUPPO 1 (1h30) ATELIER IC GRUPPO 2 (1h30)
jeudi 14/10 15h30 Sandra Garbarino (Webex) mercredi 13/10 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
mardi 19/10 8h30-10h Francisco Calvo del Olmo (Teams) mardi 20/10 15h30-16h Francisco Calvo del Olmo (Teams)
jeudi 28/10 15h30 Ana Maria Pop (Google meet) jeudi 28/10 15h30 Sandra Garbarino (Webex)
   
mardi 9/11 8h30-10h Francisco Calvo del Olmo (Teams) Mercredi 10/11 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
jeudi 18/11 15h30 Sandra Garbarino (Webex) mercredi 17/11 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
jeudi 25/11 15h30 Géraldine Lesparre (Google meet) jeudi 25/11 15h30 Sandra Garbarino (Webex)
   
jeudi 9/12 15h30 Sandra Garbarino (Webex) jeudi 9/12 15h30 Ana Maria Pop (Google meet)
jeudi 16/12 15h30 Géraldine Lesparre (Google meet) jeudi 16/12 15h30 Sandra Garbarino (Webex)

 

NOTA BENE - Per iscrivervi all'atelier, cliccate qui : https://framadate.org/L4Yxrt9l5dTwL5ly

 

The course starts on october 14th and it will be carried out in integrated mode:

  • a face-to-face lesson on Friday from 11 to 14, room N PLANA;
  • asynchronous online activities in multilingual teams;
  • a synchronous online multilingual atelier of 1h30 on the following dates:

 

ATELIER IC GRUPPO 1 (1h30) ATELIER IC GRUPPO 2 (1h30)
jeudi 14/10 15h30 Sandra Garbarino (Webex) mercredi 13/10 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
mardi 19/10 8h30-10h Francisco Calvo del Olmo (Teams) mardi 20/10 15h30-16h Francisco Calvo del Olmo (Teams)
jeudi 28/10 15h30 Ana Maria Pop (Google meet) jeudi 28/10 15h30 Sandra Garbarino (Webex)
   
mardi 9/11 8h30-10h Francisco Calvo del Olmo (Teams) Mercredi 10/11 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
jeudi 18/11 15h30 Sandra Garbarino (Webex) mercredi 17/11 à 15h30 - Géraldine Lesparre (Google meet)
jeudi 25/11 15h30 Géraldine Lesparre (Google meet) jeudi 25/11 15h30 Sandra Garbarino (Webex)
   
jeudi 9/12 15h30 Sandra Garbarino (Webex) jeudi 9/12 15h30 Ana Maria Pop (Google meet)
jeudi 16/12 15h30 Géraldine Lesparre (Google meet) jeudi 16/12 15h30 Sandra Garbarino (Webex)

 

Click here to register to the atelier : https://framadate.org/L4Yxrt9l5dTwL5ly

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame prevede diverse modalità a seconda della partecipazione al corso.

Per gli studenti/ le studentesse di UNITO :

  • Per chi ha seguito per 9 settimane la valutazione si baserà sul progetto finale realizzato nell'ambito dell'atelier.
  • Per chi ha seguito per 6 settimane, la valuazione si baserà su un breve test d'esonero e sulla valutazione dell'attività nelle 6 settimane di atelier.
  • Per i non frequentanti l'unica prova consisterà in un esame teorico-pratico.

Per gli studenti delle altre università partner di UNITA verrà attribuito un "badge" che preciserà la durata e i contenuti della formazione. 

  •  

A "badge" will be awarded for students of other UNITA partner universities which will specify the duration and content of the training.

Oggetto:

Attività di supporto

  • ATELIER online con docenti e studenti di diverse lingue romanze (UNITA).
  • Esercitazioni online su moodle.

  • Online workshops with teachers and students of different romance languages (UNITA)
  • Online exercises on the moodle platform.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Le lingue romanze. Una guida per l’intercomprensione
Anno pubblicazione:  
2005
Editore:  
UTET
Autore:  
Benucci, Antonella
ISBN  
Capitoli:  
CAPP 1, 2, 4, 5
Note testo:  
Obbligatorio per gli studenti italofoni non francesisti
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
L'intercompréhension, clé du plurilinguisme
Anno pubblicazione:  
2010
Editore:  
Clé International
Autore:  
Janin, Pierre & Escudé, Pierre
Capitoli:  
Obbligatorio per gli studenti francofoni e/o francesisti (alternativo a Benucci)
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

 

Inserire qui il testo in italiano (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in italiano. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.

 

 

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.

 



Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2021 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 12/10/2021 09:38
    Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!