Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

LETTERATURA TEDESCA (Prima annualità) - Studenti M-Z

Oggetto:

GERMAN LITERATURE (First Year) - Students M-Z

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice attività didattica
LIN0154
Docente
Daniela Nelva (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
Anno
2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/13 - letteratura tedesca
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano/Tedesco
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Tipologia unità didattica
corso
Prerequisiti
L'insegnamento sarà attivo dall'a.a. 2019-2020
Oggetto:

Sommario del corso

Oggetto:

Obiettivi formativi

La formazione letteraria triennale, attraverso lo studio delle opere, degli autori e dei temi principali delle differenti tradizioni culturali, con il supporto di sussidi multimediali, è finalizzata all’acquisizione delle conoscenze fondamentali nel quadro storico-ideologico di riferimento e degli strumenti di base di analisi e commento critico-letterario dei testi.

L’insegnamento di Letteratura tedesca, prima annualità, si propone di fornire gli strumenti teorici e critici necessari all’interpretazione di un testo afferente all’ambito storico-culturale di lingua tedesca. L’insegnamento mira altresì a contribuire allo sviluppo delle competenze linguistiche e traduttive.

This German Literature course aims to provide students with both basic historical and literary knowledge and the critical tools required to analyse a text from the German cultural area. The course also aims to enhance linguistic competence - in Italian and German - and to improve translation skills.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

  • Conoscenza delle competenze storico-critiche necessarie all’analisi di un testo letterario.
  • Sviluppo della capacità di apprendimento.
  • Capacità di applicare le conoscenze e la comprensione sviluppate.
  • Sviluppo dell’autonomia di giudizio.
  • Miglioramento delle competenze linguistiche (italiano e tedesco) e della capacità traduttiva.

  • Acquiring historical and critical skills needed to analyse a literary text.
  • Enhancing linguistic competence (in Italian and German).
  • Improving translation skills.

Oggetto:

Programma

 

Goethe, Faust. Analisi, ricezione, traduzione

L’insegnamento si suddivide in due parti:

1) Parte monografica (trattata a lezione)

L'insegnamento verte sull'analisi della Goethe-Zeit, con particolare attenzione all’opera Faust, la cui articolata stesura ha accompagnato Goethe lungo tutta la vita. Ci si concentrerà sulla lettura del testo, sulla sua contestualizzazione nel panorama culturale del Sette- Ottocento tedesco ed europeo, sulla sua analisi critica e sulla sua ricezione nel corso del tempo. Saranno altresì approfondite le problematiche relative alle traduzioni italiane da una prospettiva comparata.

Il programma per gli studenti non frequentanti coincide con quello per gli studenti frequentanti.

2) Parte istituzionale

Essa comprende la lettura in italiano o in tedesco di tre ulteriori opere a scelta. La lista qui di seguito può essere integrata da proposte individuali e secondo la reperibilità dei testi.

  • G.E. Lessing, Minna von Barnhelm / Nathan il Saggio / Emilia Galotti
  • J.W. Goethe, I dolori del giovane Werther / Le affinità elettive / Tasso 
  • F. Schiller, Maria Stuarda / Guglielmo Tell
  • G. Büchner, Woyzeck / Lenz / La morte di Danton
  • J. von Eichendorff, Dalla vita di un perdigiorno
  • Novalis, Heinrich von Ofterdingen
  • F. Hölderlin, Iperione
  • H. von Kleist, Pentesilea / Michael Kohlhaas / La brocca rotta / Il principe di Homburg
  • F. Grillparzer, Il povero suonatore
  • E.T.A. Hoffmann, Il vaso d’oro / L'uomo della sabbia

Il programma per gli studenti non frequentanti coincide con quello per gli studenti frequentanti.

Goethe, Faust. Analysis, translation, reception 

This course consists of two parts:

1) Themed research

The teaching focuses on the analysis of Goethe-Zeit, with particular attention to the work Faust, whose articulated draft accompanied Goethe throughout his life. We will focus on the reading of the text, on its contextualization in the panorama of the German and European 1700-1800s, on its critical analysis and on its reception over time. The issues related to Italian translations will also be studied in depth from a comparative perspective.

The program for non-attending students coincides with the one for attending students.

2) General study

Students are also required to read - in any language - three other texts. The list below can be integrated by individual proposals and according to the availability of the texts.

  • G.E. Lessing, Minna von Barnhelm / Nathan il Saggio / Emilia Galotti
  • J.W. Goethe, I dolori del giovane Werther / Le affinità elettive / Tasso
  • F. Schiller, Maria Stuarda / Guglielmo Tell
  • G. Büchner, Woyzeck / Lenz / La morte di Danton
  • J. von Eichendorff, Dalla vita di un perdigiorno
  • Novalis, Heinrich von Ofterdingen
  • F. Hölderlin, Iperione
  • H. von Kleist, Pentesilea / Michael Kohlhaas / La brocca rotta / Il principe di Homburg
  • F. Grillparzer, Il povero suonatore
  • E.T.A. Hoffmann, Il vaso d’oro / L'uomo della sabbia

The program is identical for both attending and non-attending students.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L’insegnamento sarà erogato in diretta streaming e la lezione, videoregistrata, sarà pubblicata sulla piattaforma “Moodle”, così come tutti i materiali di approfondimento in forma di presentazioni powerpoint e bibliografia critica. Saranno previsti appositi momenti di discussione e dibattito.

The course will be delivered in live streaming and the lessons, videotaped, will be published on the "Moodle" platform, as well as all the other materials like PowerPoint presentations and critical bibliography. Special moments of discussion and debate will be provided.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame è orale. Per quanto riguarda la parte istituzionale, gli studenti dovranno dimostrare di conoscere gli snodi più importanti della letteratura tedesca tra Sette- e Ottocento e di saper analizzare tre opere a scelta. Per quanto concerne la parte monografica, gli studenti dovranno essere in grado di contestualizzare e commentare il testo oggetto d'analisi e di tradurre i brani letti in originale.

L'esame si compone di tre domande:

  • la prima domanda riguarda un argomento a scelta;
  • la seconda concerne un aspetto del Faust di Goethe;
  • la terza è inerente le tre letture a scelta.

There will be an oral exam. When interviewed on the general study part, students will have to show their knowledge of the most important aspects of German Literature in the XVIII and XIX century and their ability to analyse three works of their choice. The part of the exam focusing on the themed research will instead have the students show their ability to analyse Goethe's Faust and to translate parts of the text.

The exam consists of three questions:

  • The first question concerns a topic chosen by students.
  • The second question will focus on Goethe's Faust.
  • The third question will centre on the three chosen literary works.

Oggetto:

Attività di supporto

Frequenza, non obbligatoria, del ciclo "Ringvorlesungen" organizzato dalla sezione di Germanistica.

Optional attendece of the "Ringvorlesungen" organized by the section of German studies.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Faust, traduzione con testo a fronte di Andrea Casalegno, introduzione di Italo Alighiero Chiusano
Anno pubblicazione:  
2008
Editore:  
Garzanti, Milano
Autore:  
J. W. Goethe
ISBN  
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

Testi di approfondimento:

  • J. W. Goethe, Faust, traduzione di Barbara Allason, introduzione di Cesare Cases, Torino 1965, Einaudi
  • J. W. Goethe, Faust, introduzione, traduzione con testo a fronte e note a cura di Franco Fortini, Milano 1990, Mondadori
  • J. W. Goethe, Faust, testo tedesco, traduzione a fronte e commento di Vittorio Santoli, prefazione di Fabrizio Cambi, Castrovillari 2014, edizioni aicc castrovillari
  • J. W. Goethe, Sämtliche Werke nach Epochen seines Schaffens. Münchner Ausgabe, hrsg. von Karl Richter in Zusammenarbeit mit Herbert G. Gopfert, Norbert Miller und Gerhard Sauder, München 1985-, Carl Hansen
  • A. Baldini, D. Biagi, S. De Lucia, I. Fantappiè, M. Sisto, La letteratura tedesca In Italia. Un’introduzione 1900-1929, Macerata 2018, Quodlibet
  • G. Baioni, Il givane Goethe, Torino 1996, Einaudi
  • G. Baioni, Goethe. Classicismo e rivoluzione, Torino 1998, Einaudi
  • P. Bourdieu, Le regole dell’arte, traduzione di A. Boschetti, introduzione di A. Boschetti, e E. Bottaro, Milano 2005, il Saggiatore
  • C. Buglioni, M. Castellari, A. Goggio, M. Paleari, Letteratura tedesca. Epoche, generi, intersezioni. Dal Medioevo al primo Novecento, Firenze 2019, Le Monnier
  • U. Eco, Dire quasi la stessa cosa, Milano 2003, Bompiani
  • U. Gaier, Johann Wolfgang Goethe. Faust. Der Tragödie erster Teil, Stuttgart 2004, Reclam
  • U. Gaier, Johann Wolfgang Goethe. Faust. Der Tragödie zweiter Teil, Stuttgart 2004, Reclam
  • G. Giorello, Agnese Grieco (a cura di), Goethe scienziato, 1998 Torino, Einaudi
  • L. Mittner, Storia della letteratura tedesca, Torino  1964-1977 o edizioni successive, Einaudi
  • A. Reininger, Storia della letteratura tedesca. Dal settecento ai giorni nostri, Torino 1996, Rosenberger & Sellier
  • J. Schmidt, Goethes Faust. Erster und zweiter Teil: Grundlagen-Werk-Wirkung, München 2018, Beck
  • M. Sisto, Traiettorie. Studi sulla letteratura tradotta in Italia, Macerata 2019, Quodlibet
  • L. Zenobi, Faust. Il mito dalla tradizione orale al post-pop, Roma 2013, Carocci
  • V. Žmegač, Breve storia della letteratura tedesca, Torino 2000, Einaudi

 

Testi di approfondimento:

  • J. W. Goethe, Faust, traduzione di Barbara Allason, introduzione di Cesare Cases, Torino 1965, Einaudi
  • J. W. Goethe, Faust, introduzione, traduzione con testo a fronte e note a cura di Franco Fortini, Milano 1990, Mondadori
  • J. W. Goethe, Faust, testo tedesco, traduzione a fronte e commento di Vittorio Santoli, prefazione di Fabrizio Cambi, Castrovillari 2014, edizioni aicc castrovillari
  • J. W. Goethe, Sämtliche Werke nach Epochen seines Schaffens. Münchner Ausgabe, hrsg. von Karl Richter in Zusammenarbeit mit Herbert G. Gopfert, Norbert Miller und Gerhard Sauder, München 1985-, Carl Hansen
  • A. Baldini, D. Biagi, S. De Lucia, I. Fantappiè, M. Sisto, La letteratura tedesca In Italia. Un’introduzione 1900-1929, Macerata 2018, Quodlibet
  • G. Baioni, Il givane Goethe, Torino 1996, Einaudi
  • G. Baioni, Goethe. Classicismo e rivoluzione, Torino 1998, Einaudi
  • Pierre Bourdieu, Le regole dell’arte, traduzione di Anna Boschetti, introduzione di A. Boschetti, e E. Bottaro, Milano 2005, il Saggiatore
  • C. Buglioni, M. Castellari, A. Goggio, M. Paleari, Letteratura tedesca. Epoche, generi, intersezioni. Dal Medioevo al primo Novecento, Firenze 2019, Le Monnier
  • U. Eco, Dire quasi la stessa cosa, Milano 2003, Bompiani
  • U. Gaier, Johann Wolfgang Goethe. Faust. Der Tragödie erster Teil, Stuttgart 2004, Reclam
  • U. Gaier, Johann Wolfgang Goethe. Faust. Der Tragödie zweiter Teil, Stuttgart 2004, Reclam
  • G. Giorello, Agnese Grieco (a cura di), Goethe scienziato, 1998 Torino, Einaudi
  • L. Mittner, Storia della letteratura tedesca, Torino  1964-1977 o edizioni successive, Einaudi
  • A. Reininger, Storia della letteratura tedesca. Dal settecento ai giorni nostri, Torino 1996, Rosenberger & Sellier
  • Jochen Schmidt, Goethes Faust. Erster und zweiter Teil: Grundlagen-Werk-Wirkung, München 2018, Beck
  • M. Sisto, Traiettorie. Studi sulla letteratura tradotta in Italia, Macerata 2019, Quodlibet
  • L. Zenobi, Faust. Il mito dalla tradizione orale al post-pop, Roma 2013, Carocci
  • V. Žmegač, Breve storia della letteratura tedesca, Torino 2000, Einaudi



Oggetto:

Note

 

 

 

 

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2021 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 10/11/2021 15:19
    Non cliccare qui!