- Oggetto:
- Oggetto:
LABORATORIO DI ARABO (VARIANTI)
- Oggetto:
WORKSHOP ARABIC LANGUAGE (VARIANTS)
- Oggetto:
Anno accademico 2017/2018
- Codice dell'attività didattica
- LIN0371_0
- Docente
- Natacha Maanna (Titolare del corso)
- Corso di studi
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale) - Anno
- 3° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Altre attività
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/12 - lingua e letteratura araba
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Arabo
- Modalità di frequenza
- Obbligatoria
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
- Alla fine del laboratorio gli studenti si avvicineranno alla lingua quotidiana libanese con un linguaggio adeguato per una comunicazione chiara e seplice.
- Propedeutico a
- tutti gli studenti del corso di laurea triennale che sono iscritti alla facolta di lingue ( Orientalistica ) e alla facoltà di studium (Asia e Africa)
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Aiutare gli studenti a capire il dialetto , per essere più vicino alla vita quotidiana.
utilizzando parole semplici e la loro capacità per esprimersi in un modo chiaro .
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
Scrivi testo qui...
Write text here...- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Capire la differenza dell'Arabo Fushah e il dialetto, com'è nato il dialetto e qual'è il suo origine.
Alla fine del laboratorio lo studente sarà in grado di presentarsi , salutare , esprimersi in un modo seplice , chiaro e diretto.
fare domande sul tempo, ora, famiglia, hobby, cibo preferito ..... in forma di una breve conversazione.
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
Scrivi testo qui...CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Scrivi testo qui...AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Scrivi testo qui...ABILITÀ COMUNICATIVE
Scrivi testo qui...CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Scrivi testo qui...KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Write text here...APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Write text here...INDEPENDENT JUDGEMENT
Write text here...COMMUNICATION SKILLS
Write text here...LEARNING SKILLS
Write text here...- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Per semplificare lo studio del nuovo dialetto, uso una piccolpa dispensa che la trovo molto utile (in cui lo studente non si trova obbligato a leggere solo in dialetto, ma trova la stessa frase scritta anche in arabo fushah, e in inglese)
utilizzo tantissimo internet, per vedere filmati, pubblicità ,video , ascoltare interviste , canzoni ...
Siamo diventati gli schiavi della tecnologia di cui non possiamo stare senza , quest'anno WhatsApp farà parte del nostro laboratorio.
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
Scrivi testo qui...
Write text here...- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Alla fine del laboratorio ci sarà una prova finale (orale)
Gli studenti vengono divisi in gruppi , ogni gruppo avrà il suo argomento da approfondire.
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
Scrivi testo qui...
Write text here...- Oggetto:
Programma
Il dialetto è una lingua di comunicazione tra il popolo la usa nella vita quotidiana in un modo non formale .
e per questo , durante il laboratorio e per aiutare gli studenti a formare una frase deve avere una base linguistica e lessica.
cercando sempre di avvicinare gli studenti alla vita quotidiana, che inizia con il saluto, dare il benvenuto ...
fare domande sulla salute, famiglia, lavoro, studio ....
Cibo e colore preferito, hobby,
presentarsi , con il nome ,cognome data e luogo di nascita di nascita ( ogni studente creerà la sua cartad'identità)
fare tanta conversazione per poter usare le parole nuove.
Spiegare l'origine della parola utilizzata nel dialetto, il suo significato, modo di uso, forme ... e quando serve fare un paragone tra l'Arabo e il dialetto.
la lezione è basata tanto sul ascolto , per abituare l'orecchio al nuovo suono ( parole, frasi ed espressioni)
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
Scrivi testo qui...
Write text here...
Scrivi testo qui...
Write text here...Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Inserire qui il testo in italiano senza eliminare le parentesi [..]
Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 14:00 - 17:00 Lezioni: dal 05/02/2018 al 30/04/2018
Nota: Le lezioni si terranno presso la Sala Lauree Scuola di Scienze Umanistiche - piano terra di Palazzo Nuovo.
Le lezioni del 9/4 e 16/4 si terranno presso l'aula 4 P. Nuovo e quelle del 23/4 e 30/4 si terranno presso l'aula 2.06 Via S. Ottavio 54.- Oggetto: