Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

LABORATORIO DI ARABO (VARIANTI)

Oggetto:

WORKSHOP ARABIC LANGUAGE (VARIANTS)

Oggetto:

Anno accademico 2017/2018

Codice dell'attività didattica
LIN0371_0
Docente
Natacha Maanna (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
Anno
3° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-OR/12 - lingua e letteratura araba
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Arabo
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti
Alla fine del laboratorio gli studenti si avvicineranno alla lingua quotidiana libanese con un linguaggio adeguato per una comunicazione chiara e seplice.
Propedeutico a
tutti gli studenti del corso di laurea triennale che sono iscritti alla facolta di lingue ( Orientalistica ) e alla facoltà di studium (Asia e Africa)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Aiutare gli studenti  a capire il dialetto , per essere più vicino alla vita quotidiana.

utilizzando  parole semplici  e la loro capacità per  esprimersi in un modo chiaro .

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]


Scrivi testo qui...


Write text here...

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Capire la differenza dell'Arabo Fushah e il dialetto, com'è nato il dialetto e qual'è il suo origine.

Alla fine del laboratorio lo studente sarà in grado di presentarsi ,  salutare , esprimersi in un modo seplice , chiaro e diretto.

fare domande sul tempo, ora, famiglia, hobby, cibo preferito ..... in forma di una breve conversazione.

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
Scrivi testo qui...

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Scrivi testo qui...

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Scrivi testo qui...

ABILITÀ COMUNICATIVE
Scrivi testo qui...

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Scrivi testo qui...

KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Write text here...

APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Write text here...

INDEPENDENT JUDGEMENT
Write text here...

COMMUNICATION SKILLS
Write text here...

LEARNING SKILLS
Write text here...

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Per semplificare lo studio del nuovo dialetto, uso una piccolpa dispensa  che la trovo molto utile (in cui lo studente non si trova obbligato a leggere solo in dialetto, ma trova la stessa frase scritta anche in arabo fushah, e in inglese)

utilizzo tantissimo internet, per vedere  filmati, pubblicità ,video  , ascoltare interviste , canzoni ...

 Siamo diventati  gli schiavi della tecnologia   di cui non possiamo stare senza , quest'anno   WhatsApp farà parte del nostro laboratorio.

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]


Scrivi testo qui...


Write text here...

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Alla fine del laboratorio ci sarà una prova finale (orale)

Gli studenti vengono divisi in gruppi , ogni gruppo avrà  il suo argomento da approfondire.

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]


Scrivi testo qui...


Write text here...

Oggetto:

Programma

Il dialetto è una lingua  di comunicazione tra il popolo  la usa nella vita quotidiana in un modo non formale .

e per questo , durante il laboratorio e per aiutare gli studenti a formare una frase deve avere una base  linguistica e lessica.

cercando sempre di avvicinare gli studenti alla vita quotidiana, che inizia con il saluto, dare il benvenuto ...

fare domande sulla salute, famiglia, lavoro, studio ....

Cibo e colore preferito, hobby,

presentarsi , con il nome ,cognome data e luogo di nascita di nascita ( ogni studente creerà la sua cartad'identità)

fare tanta conversazione per poter usare le parole nuove.

Spiegare l'origine della parola utilizzata nel dialetto, il suo significato, modo di uso, forme ... e quando serve fare un paragone tra l'Arabo e il dialetto.

la lezione è basata tanto sul ascolto , per abituare l'orecchio al nuovo suono ( parole, frasi ed espressioni)

 

 

 

 

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]


Scrivi testo qui...


Write text here...


Scrivi testo qui...


Write text here...

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Inserire qui il testo in italiano senza eliminare le parentesi [..]

Inserire qui il testo in iinglese senza eliminare le parentesi [...]



Oggetto:

Orario lezioni

GiorniOreAula
Lunedì14:00 - 17:00

Lezioni: dal 05/02/2018 al 30/04/2018

Nota: Le lezioni si terranno presso la Sala Lauree Scuola di Scienze Umanistiche - piano terra di Palazzo Nuovo.
Le lezioni del 9/4 e 16/4 si terranno presso l'aula 4 P. Nuovo e quelle del 23/4 e 30/4 si terranno presso l'aula 2.06 Via S. Ottavio 54.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 19/01/2018 09:53
Non cliccare qui!