Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA/LETTERATURA GIAPPONESE

Oggetto:

JAPANESE LANGUAGE / LITERATURE

Oggetto:

Anno accademico 2016/2017

Codice dell'attività didattica
LIN0380_0
Docente
Gianluca Coci (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
Anno
3° anno
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-OR/22 - lingue e letterature del giappone e della corea
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti
Conoscenze letterarie di base. Conoscenza generale della cultura e della storia del Giappone. Buona conoscenza della letteratura giapponese dalle origini alla vigilia della modernità. Preferibile conoscenza della lingua giapponese a livello elementare-intermedio.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L’insegnamento di LINGUA/LETTERATURA GIAPPONESE rientra nell’ambito della formazione letteraria triennale.

Fornire una buona conoscenza della letteratura giapponese moderna e contemporanea. Fornire gli strumenti di base riguardo alla traduzione letteraria dal giapponese. Permettere il miglioramento delle conoscenze linguistiche attraverso la lettura e la traduzione di brani in lingua originale.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Conoscenza della letteratura giapponese moderna e contemporanea. Capacità di leggere e tradurre testi letterari giapponesi semplici e di media complessità.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni di tipo frontale e anche partecipativo e interattivo, con ausilio di pc e presentazioni in powerpoint, video ecc.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Esame finale orale, suddiviso in una parte teorica (colloquio su autori e tendenze e correnti letterarie facenti parte del programma) e in una parte pratica (lettura e traduzione di brani in lingua originale).
Parti fondamentali: manuali, opere in traduzione e studi critici, secondo quanto indicato alla voce "Programma del corso".

Oggetto:

Programma

Il corso sarà articolato in due parti.

I. La letteratura giapponese moderna: dal periodo Meiji al secondo dopoguerra.
Saranno analizzate le principali correnti e tendenze letterarie dei periodi Meiji e Taisho (1868- 1912), nonché l'opera dei maggiori autori giapponesi del Novecento: Natsume Sōseki, Mori Ōgai, Akutagawa Ryūnosuke, Tanizaki Jun'ichirō, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio ecc.

II. La letteratura giapponese contemporanea: dalla svolta degli anni Settanta a oggi.
Sono previste due parti: una teorica, basata sull’approfondimento di alcuni dei principali autori giapponesi contemporanei, in particolare: Abe Kōbō, Murakami Ryū, Takahashi Gen’ichirō, Kirino Natsuo, Furukawa Hideo, Abe Kazushige, Kakuta Mitsuyo, Ogawa Yōko; e l’altra pratica, incentrata sulla lettura e sulla traduzione di brevi brani tratti da racconti e romanzi dei succitati autori.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

PARTE I: La letteratura giapponese moderna: dal periodo Meiji al secondo dopoguerra

MANUALI

1) D. Keene, Dawn to the West, New York, Holt, Rinehart and Winston, 1984.

2) Kato Shuichi, Storia della letteratura giapponese, vol. III, Marsilio Editori, 1996.

MONOGRAFIE

1) Emanuele Ciccarella, La maschera infranta - viaggio psicoestetico nell’universo letterario di Mishima, Liguori, 2004.

2) Emanuele Ciccarella, L’angelo ferito - vita e morte di Mishima, Liguori, 2007.

TESTI CONSIGLIATI

1) Mastrangelo, Ozawa, Saito, Grammatica giapponese (seconda edizione), Hoepli, 2016.

ROMANZI IN TRADUZIONE

 

1) Abe Kobo, La donna di sabbia, 1992

2) Abe Kobo, Il quaderno canguro (traduzione e postfazione di G. Coci), Atmosphere  

    libri/Asiasphere, 2016

3) Dazai Osamu, Il sole si spegne, Feltrinelli, 1984.

4) Kawabata Yasunari, Il paese delle nevi, Einaudi, 1969

5) Kawabata Yasunari, La casa delle belle addormentate, Mondadori, 1982.

6) Mishima Yukio, Confessioni di una maschera, Garzanti, 1976.

7) Mishima Yukio, Neve di primavera, Mondadori, I Meridiani, 2006.

8) Mori Ogai, Vita sexualis, Feltrinelli, 1983.

9) Natsume Soseki, E poi, Neri Pozza, 2012.

10)Natsume Soseki, Guanciale d’erba, Editoriale Nuova.

11)Tanizaki Jun'ichiro, L’amore di un sciocco, Bompiani,1967.

 

PARTE II: La letteratura giapponese contemporanea: dalla svolta degli anni Settanta ai giorni nostri

BIBLIOGRAFIA

 

MANUALI

Gianluca Coci, Utopia, sperimentalismo e rivoluzione nell'opera di Abe Kobo, Atmosphere libri,  Asiasphere files, Roma 2016.

Gianluca Coci (a cura di), Japan Pop: parole, immagini, suoni dal Giappone contemporaneo, Aracne Editrice, 2013.

ROMANZI E RACCONTI

Abe Kobo, Il quaderno canguro (trad. G. Coci), Atmosphere libri

Abe Kobo, L'incontro segreto (trad. G. Coci), Manni Editori

Abe Kobo, L'uomo-scatola (trad. A. Pastore), Einaudi

Murakami Ryū, Blu quasi trasparente (trad. B. Forzan), Rizzoli

Murakami Ryū, Tokyo Soup (trad. K. Bagnoli), Mondadori

Takahashi Gen’ichirō, Sayonara, gangsters (trad. G. Coci), BUR

Natsuo Kirino, Le quattro casalinghe di Tokyo (trad. L. Origlia), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, Morbide guance (trad. A. Pastore), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, Grotesque (trad. G. Coci), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, Real World (trad. G. Coci), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, L’isola dei naufraghi (trad. G. Coci), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, Una storia crudele (trad. G. Coci), Neri Pozza Editore

Natsuo Kirino, Pioggia sul viso (trad. G. Coci), Neri Pozza Editore

 

Furukawa Hideo, Belka (trad. G. Coci), Sellerio.

**Furukawa Hideo, Poola ritornerà (trad. G. Coci), in Gianluca Coci (a cura di), Scrivere per    

      Fukushima – Racconti e saggi a sostegno dei sopravvissuti del terremoto, Atmosphere Libri,

      2013, pp. 2-6.

**Furukawa Hideo, Alberi genealogici e altre conversazioni (trad. G. Coci), in IDEM, pp. 120-122

**Furukawa Hideo, Mostri (trad. G. Coci), in Internazionale, 2016.

 

Abe Kazushige, Il proiezionista (trad. G. Coci), Calabuig

**Abe Kazushige, RIDE ON TIME, in Gianluca Coci (a cura di), Scrivere per Fukushima…, pp. 7-

    12

 

Ogawa Yōko La casa della luce (trad. M. De Petra), Il Saggiatore, Milano, 2006

Ogawa Yōko L'anulare (trad. ), Adelphi, Milano, 2007

Ogawa Yōko Hotel Iris (trad. C. Ceci), Il Saggiatore, Milano, Milano, 2009

Ogawa Yōko Profumo di ghiaccio (trad. P. Scrolavezza), Il Saggiatore, Milano, 2009 e 2012

Ogawa Yōko Una perfetta stanza di ospedale (trad. M Matteri, M. Yumiko), Adelphi, Milano, 2009

Ogawa Yōko La formula del professore (trad. M. De Petra), Il Saggiatore, Milano, 2010

Ogawa Yōko Vendetta (trad. L. Testaverde), Il Saggiatore, Milano, 2014

 

 

-          DA LEGGERE: Almeno due libri da scegliere tra quelli non contrassegnati dal doppio asterisco (la lettura di questi ultimi è facoltativa ed è consigliata nel caso si scelgano come argomento d’esame Abe Kazushige e/o Furukawa Hideo)

 

ARTICOLI CRITICI

 

1)Shimizu Yoshinori, “Quattordicenni alla frontiera: L’esodo nel paese della speranza di Murakami Ryū e Kafka sulla spiaggia di Murakami Haruki” – “La forza rigeneratrice della musica, del cinema e delle relazioni interpersonali”, in Gianluca Coci (a cura di), Japan Pop: parole, immagini, suoni dal Giappone contemporaneo, Aracne Editrice, 2013.

 

2)Gianluca Coci, “Tra campi di fragole e simpatia per il diavolo: la letteratura giapponese contemporanea a tempo di rock” (Murakami Ryū), in Gianluca Coci, Japan Pop…, IDEM.

 

3)Gianluca Coci, “Takahashi Gen’ichirō: il romanzo giapponese tra postmoderno e avant-pop”, in Matteo Casari (a cura di), Culture del Giappone contemporaneo, Tunué, 2011.

 

4)Gianluca Coci, “Fenomenologia di un libro alieno non identificato”, in Takahashi Gen’ichirō, Sayonara, gangsters, BUR, 2008.

 

5)Paola Scrolavezza, “Silhouettes in Black: l’ombra del giallo nella scrittura femminile del Giappone contemporaneo – Donne, scrittura e libertà” (Natsuo Kirino), in Gianluca Coci, Japan Pop…, IDEM.

 

6)Michael Emmerich, “Scrivere è correre, correre è vita” (intervista a Furukawa Hideo), in Gianluca Coci, Japan Pop…, IDEM.

 

7)Gianluca Coci, “Agli antipodi della capitale: il caso di Abe Kazushige e la ‘saga di Jinmachi’”, in Gianluca Coci, Maria Grazia Margarito, Massimo Maurizio (a cura di), Confini in movimento. Studi di letterature, culture e lingue moderne, Bonanno Editore, 2014.

 

8)Nakamata Akio, “Flowers of Romance 2013 – Il Flower Power del terzo millennio” (Abe Kazushige), in Gianluca Coci, Japan Pop…, IDEM.

 

9)Anna Specchio, “Sospensione e cristallizzazione spazio-temporale nelle prime opere di Ogawa Yōko”, in G. Coci, M. Margarito, M. Maurizio (a cura di), Confini in movimento. Studi di letterature, culture e lingue moderne, Bonanno Editore, 2014.

 

-          DA LEGGERE: Almeno un articolo, da abbinare all’autore o a uno degli autori dei romanzi letti

 



Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 22/11/2016 17:49