Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA SPAGNOLA (Prima annualità)

Oggetto:

SPANISH LANGUAGE AND LINGUISTICS (FIRST YEAR)

Oggetto:

Anno accademico 2018/2019

Codice dell'attività didattica
LIN0032
Docente
Prof. Elisabetta Paltrinieri (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
Anno
1° anno
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/07 - lingua e traduzione - lingua spagnola
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano/Spagnolo
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto
Prerequisiti
Conoscenze di base dell'ortografia e dell'analisi grammaticale e sintattica. Per accedere all'esame di Lingua spagnola 1 è necessario aver superato la Prova propedeutica di Lingua spagnola 1 (Lettorato 1).
Propedeutico a
L'esame del corso di Lingua spagnola I dev'essere sostenuto prima di quello di Lingua spagnola II.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento di LINGUA SPAGNOLA (prima annualità) rientra nell'ambito della formazione linguistica triennale.

L'obiettivo dell'insegnamento è essenzialmente quello di fornire delle solide basi di lingua spagnola (esaminata nel suo stadio sincronico attuale) sulle quali poter costruire agilmente i futuri approfondimenti sintattici e pragmatici.
L'obiettivo comune a insegnamento e lettorato è quello di portare gli studenti ad un livello B1 del "Quadro europeo di riferimento per le lingue".

The aim of the teaching is essentially to provide solid bases of Spanish language (examined in its current synchronic stage) on which it is possible to easily construct future syntactic and pragmatic insights. The common goal of course and "lettorato" is to bring students to a B1 level  of the "European Framework of Reference for Languages".

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine dell'insegnamento lo studente dovrà essere in grado di saper applicare l'ultima normativa ortografica della Real Academia Española (2010) anche a testi complessi. Dovrà inoltre dimostrare di aver acquisito una buona conoscenza della morfologia della lingua a un livello B1 del "Quadro di riferimento europeo per le lingue" e di saper riconoscere le principali varianti dello spagnolo americano.

At the end of the course the student will be able to know how to apply the latest orthographic innovations of the "Real Academia Española" (2010) even in complex texts. He will also have to demonstrate that it has acquired a good knowledge of the morphology of the language at a level B1 of the "European Reference Framework for Languages" and be able to recognize the main variants of American Spanish.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L'insegnamento prevede 54 ore di lezioni frontali in cui si combineranno le metodologie espositiva e partecipativa. Le questioni affrontate saranno suddivise in blocchi tematici e supportate da esercizi successivi a ogni spiegazione. Nei limiti del possibile, si cercherà di fomentare la partecipazione degli studenti mediante attività e domande. In ogni caso, l'esposizione teorica verrà sempre esemplificata in modo da aiutare gli studenti a comprendere meglio le spiegazioni. Si ribadisce che le Esercitazioni linguistiche (lettorati) sono un complemento indispensabile all'insegnamento della Lingua.

 

The course includes 54 hours of lessons in which the exhibition and participatory methodologies will be combined. The issues will be divided into thematic blocks and supported by exercises following each explanation. Students will be encouraged to participate through activities and questions. The theoretical exposition will always be exemplified. It is reiterated that the "lettorati" are an essential complement to the teaching of the language.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame di Lingua spagnola 1 prevede una prova scritta obbligatoria con risposte aperte (sulla teoria esposta a lezione) e chiuse della durata di due ore. 
La prima parte dell'esame concerne l'ortografia spagnola (divisione sillabica, accentazione, tilde diacrítica, pronomi e avverbi interrogativi e esclamativi, ecc...);
La seconda è relativa alle questioni morfologiche affrontate a lezione (por/para, uso dell'articolo, ser/estar, haber/tener, aggettivi e pronomi possessivi e dimostrativi, relativi, opposizione passato remoto/passato prossimo, dittongazione verbale, traduzione di frasi, varianti ispano-americane, ecc...). 
Il voto della prova scritta di Lingua spagnola 1, espresso in trentesimi (suff.: 18/30), fa media con il voto finale, anch'esso espresso in trentesimi, della prova propedeutica 1 (lettorato 1). 
Modelli di esame possono essere reperiti sul sito personale della docente.

The Spanish language exam (first year) consists of a written test with open and closed answers lasting two hours. The first part of the exam concerns Spanish orthography (syllabic division, "tilde", interrogative and exclamatory pronouns and adverbs, etc.); the second is related to morphological issues explained in class (por / para, use of the article, ser / estar, haber / tener, possessive and demonstrative adjectives and pronouns, relatives, verbs, sentence translations, Hispano-American variants, etc. ...). Exam models can be found on the teacher's personal website.

Oggetto:

Attività di supporto

Integrazione dell'insegnamento di Lingua sono le Esercitazioni linguistiche (lettorati) tenute dai lettori madrelingua. I lettorati sono annuali e non semestrali. L'iscrizione è obbligatoria a partire da fine settembre/primi di ottobre. Per ogni gruppo di lettorato sono previste quattro ore settimanali di lezione suddivise in due giorni. Qualora le ore a disposizione dei lettori siano sufficienti, si prevede di attivare anche un corso di rafforzamento della lingua per studenti stranieri. Inoltre, prima degli esami della sessione estiva sono previste alcune ore di ripasso sui principali argomenti trattati tenute dalla docente.

Integration of the language course are the "lettorati" held by native speakers and given throughout the academic year. Registration is mandatory from the end of September / beginning of October. For each group of "lettorato" there are four weekly lesson hours divided into two days. If the hours available are sufficient, a language strengthening course for foreign students is also planned. Furthermore, before the summer session exams, there will be some hours of review on the main topics covered by the teacher

 

Oggetto:

Programma

L'insegnamento consiste in un'introduzione alle questioni fonologiche, ortografiche (in particolare, l'accentazione) e morfologiche dello spagnolo attuale e delle sue varianti americane esaminate prevalentemente su base contrastiva rispetto all'italiano. I concetti fondamentali di ordine metodologico verranno affrontati in modo tale che gli studenti imparino a ragionare sulla lingua sia per quanto concerne l'ortografia e, in particolar modo, l'accentazione spagnola, sia riguardo alle principali questioni morfologiche che differenziano la struttura dello spagnolo da quella dell'italiano.

Prima parte: Apprendimento dell'ortografia e, in particolar modo, dell'accentazione spagnola, esaminate in base alla nuova normativa della Real Academia Española.

Seconda parte: Approfondimento di alcune questioni morfologiche relative alla lingua (livelli A1-B1): 
- l'uso dell'articolo determinativo e indeterminativo
- le preposizioni "por" e "para"
- le opposizioni "ser/estar, "haber/tener" e "haber/estar"
- gli aggettivi e i pronomi possessivi e dimostrativi
- i relativi
- l'opposizione passato remoto/passato prossimo
- la dittongazione verbale
- l'accusativo di persona
- le perifrasi verbali
- il "voseo" e le principali varianti ispano-americane
- altri argomenti di livello A2-B1

Tutti gli argomenti verranno esaminati su base contrastiva in modo da scongiurare il perpetuarsi di quell' "itañol" così diffuso tra gli studenti italofoni di primo e secondo livello.
La teoria esposta verrà integrata con esercitazioni pratiche tenute dai lettori di madrelingua che si occuperanno anche delle competenze orali nelle esercitazioni linguistiche complementari al corso.
Il programma esposto è valido anche per gli studenti non frequentanti.

Abstract: The course will deal with the description and learning of Spanish orthography and morphology at an A1-B1 level study. Due to the similarity between Italian and Spanish, every topic will be explained on a contrastive basis. Theory will be supported by practical sessions held by mother tongue teachers, who will also take charge of oral production during the linguistic sessions to be considered complementary to the main course. The program is also valid for non-attending students.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Testi d'esame (Exam texts):

- Paltrinieri, E., L'accento in spagnolo, Torino, Celid, 2012
- Barbero, J./Bermejo, F./ San Vicente, F., Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola, Bologna, Clueb, 2012, oppure
- Carrera Díaz, M., Grammatica spagnola, Bari, Laterza (qualsiasi edizione)
- Solé, C.A., El español de América: Introducción, Madrid, Arco/libros, 1996

Consigliati (recommended texts):

  • Odicino, R./ Campos, C./ Sánchez, M.E.,Gramática española, Torino, Utet, 2014
  • Villén Peñalver, F./Amato, A., La preposizione "da" in spagnolo, Torino, Celid, 2012
  • Real Academia Española, Ortografía de la lengua española, Madrid, Espasa, 2010
  • Real Academia Española, Nueva gramática de la lengua española. Manual, Madrid, Gredos, 2010
  • Real Academia Española, Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Santillana, 2005 (consultabile anche on line sul sito www.rae.es > Diccionario Panhispánico de Dudas)

 

Ulteriore bibliografia relativa ai vari argomenti trattati verrà fornita durante le lezioni. Sul sito web della docente saranno inserite parte delle "slide" presentate a lezione. Al sito si accede con le proprie credenziali di Dipartimento (non Unito).

Further references on the various topics will be provided during the lessons. On the teacher's website will be included part of the "slides" presented in class. 



Oggetto:

Note

Il corso e' rivolto agli studenti iscritti al primo anno del Corso di Laurea in Lingue e Culture per il Turismo (a.a. 2018-2019). Gli studenti sono invitati a svolgere gli esercizi contenuti nel testo 'L'accento in spagnolo' alla fine di ogni lezione aiutandosi con le "slide" che la docente pubblica sul suo sito personale durante il corso. 
Si consiglia vivamente di frequentare i lettorati la cui valutazione finale fa media con l'esame di Lingua. L'esame di Lingua spagnola 1 deve essere sostenuto prima di quello di Lettorato 2 e di Lingua spagnola 2.

 

The course is for students enrolled in the first year of the Degree in Languages and Culture for Tourism (ay 2018-2019). Students are invited to do the exercises contained in the text 'L'accento in spagnolo' at the end of each lesson, using the "slides" that the teacher publishes on his personal website during the course. It is highly recommended to attend the "lettorati" whose final evaluation does media with the "Lingua" exam. The Spanish Language 1 exam must be taken before the "lettorato" 2 exam and the Spanish Language 2 exam.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 28/01/2019 14:04
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!