- Oggetto:
- Oggetto:
LINGUA ARABA (Prima annualità)
- Oggetto:
ARABIC LANGUAGE AND LINGUISTICS (First Year)
- Oggetto:
Anno accademico 2019/2020
- Codice dell'attività didattica
- LIN0404
- Docente
- Simone Bettega (Titolare del corso)
- Corso di studi
- LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (Magistrale)
TRADUZIONE (Magistrale) - Anno
- 1° anno
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/12 - lingua e letteratura araba
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Da definire
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Avvicinarsi alla traduzione dall'arabo dialettale all'italiano, acquisendo familiarità tanto con le caratteristiche linguistiche delle diverse varietà di arabo parlato, che con gli elementi socio-culturali necessari alla loro corretta interpretazione.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Consolidare la conoscenza degli studenti delle particolarità linguistiche di alcune tra le più diffuse varietà di arabo parlato. Fornire gli strumenti teorici e pratici per avviare a una migliore compresione tanto dei tesi in arabo dialettale che della complessa realtà sociolinguistica del mondo arabofono.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Il corso prevede 54 ore di lezione frontali, con frequenza non obbligatoria. Gli studenti saranno chiamati ad intervenire nel corso delle lezioni, in particolar modo nel processo di traduzione dei testi, che dovrà avvenire parzialmente in forma autonoma sebbene sotto la supervisione del docente.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Per gli studenti frequentanti, l'esame consisterà nella traduzione ed esposizione alla classe di un testo (della tipologia sopra indicata) da parte dello/a studente/essa.
GLI STUDENTI NON FREQUENTANTI SONO CALDAMENTE INVITATI A CONTATTARE IL DOCENTE CON LARGO ANTICIPO RISPETTO ALLE DATE DEGLI APPELLI PER CONCORDARE IL PROGRAMMA D'ESAME.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Attività di supporto
Inserire qui il testo in italiano (massimo 4000 caratteri).
Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in italiano
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Programma
Il corso consisterà nell'analisi in classe di numerosi testi in diverse varietà di arabo dialettale. A questo lavoro di analisi e traduzione sarà affiancata una parte teorica volta ad approfondire le conoscenze degli studenti dell'arabo come "tipo" linguistico e, in particolare, dei suoi dialetti parlati. I testi esaminati in classe consisteranno sia di materiale unicamente orale (ad es. interviste radio-televisive) che letterario o semi-letterario (ad es. testi di canzoni).
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Per lo studente non frequentante, o frequentante che volesse approfondire i temi trattati in classe, si consiglia la lettura di:
O. Durand (2009), Dialettologia Araba, Roma, Carocci
Questo testo non fa, in ogni caso, parte del programma d'esame, ma rappresenta solo una lettura facoltativa.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto:
Note
Si informano gli studenti frequentanti che, durante il periodo di sospensione delle lezioni causato dall'emergenza sanitaria, saranno caricati sulla pagina del corso, tramite Moodle, alcuni file video preparati dal docente, da intendersi come recupero delle ore di didattica frontale perse.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri)
Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese
- Oggetto: