- Oggetto:
- Oggetto:
LETTERATURA RUSSA (Prima annualità) - 6 CFU
- Oggetto:
RUSSIAN LITERATURE (First Year)
- Oggetto:
Anno accademico 2017/2018
- Codice dell'attività didattica
- LIN0508
- Docente
- Nadia Caprioglio (Titolare del corso)
- Corso di studi
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/21 - slavistica
- Modalità di erogazione
- Mista
- Lingua di insegnamento
- Italiano/Russo
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
- Conoscenza della morfologia e della sintassi della lingua russa.
Abilità di base nelluso di software di ricerca su Internet e di programmi software applicativi per lelaborazione di testi e immagini. - Mutuato da
- LETTERATURA RUSSA (Seconda annualità) (LIN0286_0)Corsi di Studio del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne
- LETTERATURA RUSSA (Seconda annualità) (LIN0286_0)
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L'insegnamento si propone il raggiungimento dei seguenti obiettivi formativi:
- Acquisizione di una approfondita conoscenza dell'opera poetica di I. Brodskij.
- Capacità di leggere e interpretare un testo poetico in russo.
- Capacità di studiare l'opera di un autore e la sua epoca attraverso la lettura di scritti in lingua originale e l'analisi della letteratura critica sull'argomento.
- Capacità di applicare il metodo appreso ad altri casi di studio.Module Aims
By the end of this module, students will have acquired:
- An in-depth knowledge of J. Brodsky's poetics.
- The ability to read and interpret poetic texts in Russian.
- The ability to study an author's work within its historical context and to analyse the critical literature on the subject.
- The ability to apply the methodology acquired in the course to other case studies.- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
AI termine dell'insegnamento lo studente dovrà:
- Saper analizzare un autore e la sua epoca attraverso le fonti originali e le fonti secondarie.
- Saper leggere, tradurre e interpretare un testo poetico in russo.
- Saper definire la struttura di una poesia (metro, rima, lessico e sintassi poetici).
(Vedere la Carta di studio fornita durante le lezioni).Expected Learning Outcomes
At the end of the course students will be able to:
- Analyze an author and his time through primary sources and secondary sources.
- Read, translate, and interpret a poetic text in Russian.
- Qualify the structure of a poem (meter, rhyme, poetic lexicon and syntax).
(See the Study Paper provided during the lessons).- Oggetto:
Modalità di insegnamento
L'insegnamento prevede l'intreccio di docenza in presenza e di apprendimento on-line. Questo permette di affiancare alla docenza frontale tradizionale una risorsa aggiuntiva a disposizione degli studenti, i quali dopo la lezione avranno la possibilità di riprendere nella sezione on-line gli argomenti trattati e avere a disposizione il materiale di studio.
Teaching Methods
Lectures are integrated by the online course available on the «Università di Torino» website.
This allows to complement traditional lectures with an additional resource available to students.The online course provides students with extra resources to complement the lecture contents, including an overview of the material discussed in class. This will reinforce students' knowledge and facilitate their gradual learning of the subject.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L'esame finale consiste in una prova orale.
Tipologia, struttura e modalità esecutiva della prova d'esame.
# Prova orale :
- Lettura ad alta voce, traduzione e analisi di un testo poetico tratto dal materiale del corso a scelta della docente.
- Una domanda di carattere generale sugli argomenti del corso.
- Una domanda su un testo in prosa di I. Brodskij a scelta dello studente fra quelli indicati in bibliografia.Assessment
The final exam is an oral exam.# Oral exam:
- Reading, translation and analysis of a poetic text. The text will be selected by the module convenor from the course material.
- A question on the broad themes discussed in the course
- A question on a prose text by a J. Brodsky's. The text will be chosen by the student.- Oggetto:
Attività di supporto
L'insegnamento si avvale di una sezione on-line che mette a disposizione materiale multimediale e i contenuti delle lezioni.
Support Activities
The on-line teaching section provides study material and a Forum to discuss course topics and communicate with the module convenor and other fellow students.- Oggetto:
Programma
L'insegnamento prende in esame l'opera poetica di Iosif Brodskij, con particolare attenzione all'auto-immagine che il poeta crea di sé nella propria opera.
Il corso contempla, inoltre, una breve introduzione ai temi fondamentali della versificazione russa.Program
Josif Brodsky's Poetic Self-Creation.
Lectures will examine Josif Brodsky's poetry, focusing on the self-image that the poet creates in his works.
The module also includes a brief introduction on the fundamentals of Russian versification.Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Fonti primarie di poesia con testo originale a fronte:
1. I. Brodskij, Fermata nel deserto, Milano, Mondadori, 1979.
2. I. Brodskij, Poesie 1972-1985, Milano, Adelphi, 1986.
3. I. Brodskij, Quattro poesie per Natale, Milano, Adelphi, 1994.
4. I. Brodskij, Poesie italiane, Milano, Adelphi, 1996.
5. I. Brodskij, Poesie di Natale, Milano, Adelphi, 2004.
Fonti primarie in prosa:
1. I. Brodskij, Il canto del pendolo, Milano, Adelphi, 1987 (e succ. rist.).
2. I. Brodskij, Fuga da Bisanzio, Milano, Adelphi, 1987 (e succ. rist.).
3. I. Brodskij, Dolore e ragione, Milano, Adelphi, 1998 (e succ. rist.).
4. I. Brodskij, Profilo di Clio, Milano, Adelphi, 2003.
Dizionari consigliati:
- V. Kovalev, Dizionario italiano-russo / russo-italiano, Bologna, Zanichelli, I grandi dizionari, 2014.
- S. Oegov, Tolkovoj slovar' russkogo jazyka, disponibile on-line all'indirizzo www.ozhegov.orgBIBLIOGRAPHY
Primary sources:
1. I. Brodskij, Izbrannye stichotvorenija: 1957-1992, Moskva, Panorama, 1994.
2. I. Brodskij, Sočinenija v 7 tomach, Sankt-Peterburg, Puškinskij Fond, 2001-2003.
(or other editions)
3. J. Brodsky, Less than one. Selected Essays, Harmondsworth, Middlesex, 1987.
4. J. Brodsky, On Grief and Reason. Selected Essays, Farrar Straus and Giroux, New York, 1995.
A list of secondary reading will be provided during the course.Recommended dictionaries:
- V. Kovalev, Dizionario italiano-russo / russo-italiano, Bologna, Zanichelli, I grandi dizionari, 2014.
- S. Oegov, Tolkovoj slovar' russkogo jazyka, available online at www.ozhegov.org- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Giovedì 12:00 - 14:00 Venerdì 12:00 - 14:00 Sabato 12:00 - 14:00 Lezioni: dal 08/02/2018 al 28/04/2018
Nota: Le lezioni si svolgono in aula T22, via Sant'Ottavio 54, Torino
- Oggetto:
Note
L'insegnamento on-line è disponibile sul sito dell'Università degli Studi di Torino (www.unito.it) sulla pagina e-learning del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne con la denominazione Letteratura Russa Magistrale A.A. 2017-2018. L'iscrizione alla sezione on-line del corso avviene tramite una password che sarà fornita all'inizio delle lezioni.
Notes
The online section is available on the website of the Università di Torino (www.unito.it) on the e-learning section of the Department of Foreign Languages and Literature and Modern Cultures with the name Letteratura Russa A.A. 2017-2018. A password enabling access to the online course will be provided at the beginning of the course.- Oggetto: