Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA POLACCA (Terza annualità)

Oggetto:

POLISH LANGUAGE AND LINGUISTICS (Third Year)

Oggetto:

Anno accademico 2022/2023

Codice dell'attività didattica
LIN0029
Docente
Dario Prola (Titolare del corso)
Corso di studi
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
Anno
3° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/21 - slavistica
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Polacco
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti
Lo studente deve possedere una conoscenza della lingua polacca al livello A2 e avere sostenuto l'esame di Lingua Polacca (seconda annualità)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L’obiettivo è il conseguimento da parte degli studenti di una conoscenza della grammatica polacca finalizzata alla comprensione, produzione e traduzione di testi scritti e orali di livello B1 (Quadro Comune di Riferimento Europeo).

 

The goal of the course is the achievement by the students of a knowledge of Polish grammar aimed at the comprehension, production and translation of written and oral texts of B1 level (Common European Framework of Reference).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

 

Alla fine del corso gli studenti avranno acquisito nozioni teoriche della lingua polacca a livello intermedio e saranno in grado di applicare le regole del suo sistema morfologico, sintattico e lessicale.

 

At the end of the course, students will have acquired theoretical notions of the Polish language at an intermediate level and will be able to apply the rules of its morphological, syntactic and lexical system.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

L’insegnamento si svolgerà in presenza in modalità frontale seminariale. I contenuti grammaticali verranno illustrati attraverso dispense e slides poi messe a disposizione su Moodle al fine di favorire la ripresa di quanto spiegato in aula. Le esercitazioni verranno svolte sia in aula, sotto la supervisione dell’insegnante, sia autonomamente a casa.

                           

 

The teaching will take place in person in frontal seminar mode. The grammatical contents will be illustrated through lecture notes and slides, which will be made available on Moodle in order to facilitate the review of what has been explained. The exercises will be carried out both in the classroom, under the supervision of the teacher, and independently as homework.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

La verifica finale consisterà in una prova orale sui contenuti del programma. Il voto sarà espresso in trentesimi e andrà a fare media con quello conseguito alla fine del lettorato di lingua polacca (insegnamento annuale). Durante le lezioni e le esercitazioni sono possibili verifiche in itinere.

                           

 

The course will end with an oral exam. The grade will be averaged with that obtained at the end of the Polish language lectorate (annual course). During the lessons periodic tests are possible.

 

Oggetto:

Attività di supporto

 

A supporto dell’insegnamento è previsto il lettorato di lingua polacca tenuto da insegnanti madrelingua.

                           

 

The course is supported by a Polish language lectorate held by native teachers.

 

Oggetto:

Programma

 

Il programma prevede l’approfondimento degli aspetti morfosintattatici e lessicali della lingua polacca, concentrandosi in particolare sui seguenti temi: i verbi riflessivi, di movimento, irregolari; i modi condizionale e imperativo; le forme impersonali dei verbi (elementi scelti); la gradazione di aggettivi e avverbi; la declinazione di aggettivi e sostantivi; i numerali e la loro declinazione (elementi scelti); la derivazione dei sostantivi; la sintassi della frase semplice e complessa (principali tipi di subordinate); il periodo ipotetico; l’analisi dei registri linguistici.Tutti questi aspetti grammaticali saranno messi in pratica attraverso esercizi scritti e orali e l’analisi e la traduzione di testi scritti. Contestualmente alle esercitazioni linguistiche saranno trasmesse nozioni storico-culturali necessarie alla conoscenza della civiltà e della lingua polacca.

                           

 

The program provides an in-depth study of the morphosyntactic and lexical aspects of the Polish language, focusing in particular on the following topics: reflexive, movement and irregular verbs; the conditional and imperative modes; the impersonal forms of verbs (chosen elements); the degrees of adjectives and adverbs; the declension of adjectives and nouns; the numerals and their declination (chosen elements); the derivation of nouns; simple and complex sentence syntax (main types of subordinates); the hypothetical period; the analysis of linguistic registers. All these grammatical aspects will be put into practice through written and oral exercises and the analysis and translation of written texts. At the same time as the linguistic exercises, will be transmitted historical and cultural notions necessary for the knowledge of Polish civilization and language.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Dispense e slides messe a disposizione dall’insegnante sulla piattaforma Moodle.

Manuali ed eserciziari:  

Luigi Marinelli, Agnieszka Stryjecka, Corso di lingua polacca, Milano, Hoepli, 2018

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka. Fleksja i słowotwórstwo, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka. Czasownik, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka III. Składnia, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Ewa Lipińska, Z ziemi włoskiej do Polski. Manuale di grammatica polacca per italiani, traduzione e adattamento Mirko Coleschi, Cracovia, Universitas, 2010

Piotr Garncarek, Czas na czasownik, Kraków, Universitas, 2011

Marek Gołkowski, Anna Kiermut, Maria Kuc, Małgorzata Majewska-Meyers, Gdybym znał dobrze język polski… (Wybór tekstów z ćwiczeniami do nauki gramatyki polskiej dla cudzoziemców), Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1997

Józef Pyzik, Przygoda z gramatyką, Fleksja i słowotwórstwo imion, Kraków, Universitas, 2000

 

Saggi:

Stanisław Widłak, Italia e Polonia: popoli e lingue a contatto, WUJ, Kraków 2010 (capitolo 3: pp. 57-112)

Lucyna Gebert, L’ordine delle parole in polacco, “Rivista di Grammatica Generativa”, n. 2, 1978, pp. 181-239

Agnieszka Latos, Aleksandra Pronińska, Il sistema nominale italiano e polacco a confronto: riflessioni sulle categorie grammaticali di genere e caso, “Italica Wratislaviensia”, 10 (1), 2019, pp. 111-;131

 


Grammatiche:


Magdalena Foland-Kugler, Grammatica essenziale della lingua polacca per stranieri, traduzione Dario Prola i Irena Putka La Ferrara, Warszawa, Ex-libris, 2006

Piotr Bąk, Gramatyka języka polskiego, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1999

Barbara Bartnicka, Halina Satkiewicz, Gramatyka języka polskiego. Podręcznik dla cudzoziemców, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1990

Piotr H. Lewiński, Grammatica teorico-pratica della lingua polacca, Napoli, Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, 2004.

Andrzej Zielinski, Giuliana Bertone, Grammatica polacca essenziale, Milano, A. Vallardi, 1996.

 

Dizionari:


Wojciech Meisels, Podręczny słownik polsko-włoski (Tom 1-2), Warszawa, Wiedza Powszechna, 2010

Słownik języka polskiego PWN: https://sjp.pwn.pl/

                           

 

Lecture notes and slides made available by the teacher on the Moodle platform.

 

Manuals and exercises:

 

Luigi Marinelli, Agnieszka Stryjecka, Corso di lingua polacca, Milano, Hoepli, 2018

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka. Fleksja i słowotwórstwo, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka. Czasownik, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Agnieszka Małyska, Kamila Dembińska, Karolina Fastyn-Pleger, Marta Ułańska, Gramatyka dla praktyka III. Składnia, Potsdam, Kolleg für polnische Sprache und Kultur, 2021

Ewa Lipińska, Z ziemi włoskiej do Polski. Manuale di grammatica polacca per italiani, traduzione e adattamento Mirko Coleschi, Cracovia, Universitas, 2010

Piotr Garncarek, Czas na czasownik, Kraków, Universitas, 2011

Marek Gołkowski, Anna Kiermut, Maria Kuc, Małgorzata Majewska-Meyers, Gdybym znał dobrze język polski… (Wybór tekstów z ćwiczeniami do nauki gramatyki polskiej dla cudzoziemców), Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1997

Józef Pyzik, Przygoda z gramatyką, Fleksja i słowotwórstwo imion, Kraków, Universitas, 2000

 

Essays:

Stanisław Widłak, Italia e Polonia: popoli e lingue a contatto, WUJ, Kraków 2010 (capitolo 3: pp. 57-112)

Lucyna Gebert, L’ordine delle parole in polacco, “Rivista di Grammatica Generativa”, n. 2, 1978, pp. 181-239

Agnieszka Latos, Aleksandra Pronińska, Il sistema nominale italiano e polacco a confronto: riflessioni sulle categorie grammaticali di genere e caso, “Italica Wratislaviensia”, 10 (1), 2019, pp. 111-;131


Grammars:


Magdalena Foland-Kugler, Grammatica essenziale della lingua polacca per stranieri, traduzione Dario Prola i Irena Putka La Ferrara, Warszawa, Ex-libris, 2006

Piotr Bąk, Gramatyka języka polskiego, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1999

Barbara Bartnicka, Halina Satkiewicz, Gramatyka języka polskiego. Podręcznik dla cudzoziemców, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1990

Piotr H. Lewiński, Grammatica teorico-pratica della lingua polacca, Napoli, Università degli Studi di Napoli „L’Orientale”, 2004.

Andrzej Zielinski, Giuliana Bertone, Grammatica polacca essenziale, Milano, A. Vallardi, 1996.

 

Dictionaries:


Wojciech Meisels, Podręczny słownik polsko-włoski (Tom 1-2), Warszawa, Wiedza Powszechna, 2010

Słownik języka polskiego PWN: https://sjp.pwn.pl/



Oggetto:

Note

L’accesso all’esame di Lingua Polacca è condizionato dal superamento della prova del Lettorato di Lingua polacca della corrispondente annualità

Access to the Polish Language exam is subject to passing the Polish Language Lectorate test for the corresponding year.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 06/02/2023 09:47
Location: https://lingue.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!