Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA GIAPPONESE (Prima annualità)

Oggetto:

JAPANESE LANGUAGE (First Year)

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice dell'attività didattica
LIN0248
Docente
Dott. Anna Specchio (Titolare del corso)
Corso di studi
COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE PER IL TURISMO (Magistrale)
LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (Magistrale)
TRADUZIONE (Magistrale)
Anno
1° anno
Periodo didattico
Annuale
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-OR/22 - lingue e letterature del giappone e della corea
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto più orale obbligatorio
Prerequisiti
Il corso si concentrerà sull'approfondimento delle strutture grammaticali e dei testi di livello intermedio-avanzato (N3-N2) e comprende una parte di giapponese per la comunicazione aziendale. Pertanto non è accessibile a chi non è in possesso di solide competenze di base della lingua giapponese.
Propedeutico a
Lingua Giapponese Magistrale II
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso mira a fornire nozioni di livello intermedio e intermedio-alto della lingua giapponese.
Nella fattispecie: competenze di grammatica, lettura e comprensione di testi relativi all'ambito aziendale e culturale; competenze di scrittura e comunicazione via mail; produzione orale.
Al termine del corso gli studenti acquisiscono competenze nelle quattro abilità comunicative previste dal QCER (Quadro Comune di Riferimento Europeo) collocandosi orientativamente al livello B2 - C1 (livello N3 verso il livello N2 del JLPT – Japanese Language Proficiency Test).

 

The course aims to provide intermediate and upper-intermediate knowledge of the Japanese language.
In particular: grammar skills, reading and comprehension of texts related to the business and cultural field; writing and email communication skills; oral production.
At the end of the course students acquire skills in the four communicative skills provided by the CEFR (Common European Framework of Reference), placing themselves at level B2 - C1 (level N3 towards level N2 of the JLPT - Japanese Language Proficiency Test).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi


Completare la conoscenza delle strutture grammaticali della lingua giapponese di livello intermedio e il loro funzionamento (oltre ai 41 bunkei presenti nel manuale principale, se ne introdurranno altri affini).
Completare la conoscenza del sistema di scrittura (1500 kanji o più) e il lessico della lingua giapponese di livello intermedio e avanzato.
Conoscere e comprendere le variazioni di registro scritte e orali della lingua giapponese a livello intermedio-avanzato, il keigo, il linguaggio di comunicazione nel mondo del lavoro.
Conoscere e comprendere i concetti e la terminologia specifici per descrivere i fenomeni studiati in modo scientifico.

 

 

To complete the knowledge of the grammatical structures of the intermediate level Japanese language and their functioning (in addition to the 41 bunkei present in the main manual, other similar ones will be introduced).
To complete the knowledge of the writing system (1500 kanji or more) and the vocabulary of the Japanese language at intermediate and advanced levels.
To know and understand the written and oral register variations of the Japanese language at intermediate and advanced level, keigo, the language of communication in the working world.
To know and understand the specific concepts and terminology to describe the phenomena studied in a scientific way.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Per l’A/A 2020-2021 sarà adottata una modalità di insegnamento “mista” che prevede la didattica frontale e la trasmissione in streaming della stessa.

Sul MOODLE saranno caricati materiali usati a lezione per le presentazioni e altro.
NON è prevista la registrazione delle lezioni al fine di valorizzare l'importanza
della partecipazione diretta (in presenza o streaming), ma sarà caricato ogni materiale usato e/o di supporto, insieme a materiale audio/visivo per chi fosse impossibilitato a frequentare. 

Si svolgeranno lezioni frontali in presenza e in streaming di grammatica e comprensione di testi presenti nei manuali nel materiale consegnato a lezione e caricato online; esercitazioni di scrittura di mail, applicazione della grammatica e conversazione in giapponese, esercizi di ascolto di business japanese.

For the A/A 2020-2021 will be adopted a "mixed" teaching mode that provides frontal teaching and streaming of the same.

On the MOODLE will be uploaded materials used in class for presentations and more.
It is NOT foreseen the recording of the lessons in order to enhance the importance
direct participation (in presence or streaming), but every teachig material will be uploaded and will be available on Moodle - audio-video materials. 

There will be frontal lessons in presence and streaming of grammar and comprehension of texts in the manuals in the material delivered to the lesson and uploaded online; e-mail writing exercises, application of grammar and conversation in Japanese, Japanese business listening exercises.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

Il corso di “Lingua giapponese 1 Magistrale” si articola sui due semestri (corso annuale) e sarà infine verbalizzato dal Prof.ssa Anna SPECCHIO

L’acquisizione dei risultati di apprendimento sarà verificata tramite le seguenti modalità:
1)  Esame scritto atto a verificare le competenze di: grammatica, lettura e comprensione, traduzione e produzione scritta (esame scritto del lettorato).
2)  Esame orale atto a verificare le competenze di comprensione e produzione orale (esame orale del lettorato).
3)  Esame conclusivo di lingua (esame del corso della Prof.ssa SPECCHIO).

Gli studenti dovranno sostenere in ordine le tre prove: il superamento di ogni prova è propedeutico e indispensabile per accedere alla successiva. Il voto finale sarà ottenuto tramite la media tra il voto dell’esame di lettorato (media di scritto e orale) e il voto dell’esame di lingua. 

La frequenza non è obbligatoria, ma fortemente consigliata. Una costante partecipazione e un impegno assiduo dimostrati tramite lo svolgimento di compiti e altro potranno portare all'aggiunta di un punto nella valutazione finale complessiva dell'esame.

 

VALUTAZIONE

La conoscenza globale degli argomenti, insieme a un'ottima capacità di analisi critica e padronanza nell'uso della terminologia verrà valutata come eccellenza; Una conoscenza manualistica e priva di solido sostegno interpretativo verrà valutata in maniera positiva ma non elevata. Le provate e reiterate difficoltà a utilizzare le espressioni adeguate e risposte non approfondite o confusionarie sortiranno invece una valutazione negativa.

The "Japanese Language 1" course is divided into two semesters (annual course) and will be finally recorded by Prof. Anna SPECCHIO.

The acquisition of learning results will be verified by the following methods:
1) Written examination to verify the skills of: grammar, reading and comprehension, translation and written production (written examination of the lettorato).
2) Oral examination to verify the skills of comprehension and oral production (oral examination of the lettorato).
3) Final language exam (exam of Prof. SPECCHIO's course).

Students will have to take the three tests in order: the passing of each test is preparatory and indispensable to the next one. The final grade will be obtained by means of the average between the mark of the lettorato exam (written and oral average) and the mark of the language exam. 

Attendance is not mandatory, but strongly recommended. A constant participation and an assiduous commitment demonstrated through the homeworks and other tasks can lead to the addition of 1 point in the overall final assessment of the examination.

ASSESSMENT

The global knowledge of the topics, together with a very good ability of critical analysis and mastery in the use of terminology will be evaluated as excellence; a manualistic knowledge without solid interpretative support will be evaluated in a positive but not high way. Repeated and repeated difficulties in using the appropriate expressions and answers that are not exhaustive or confusing will result in a negative evaluation.

Oggetto:

Attività di supporto

 

Le lezioni saranno erogate anche sotto forma di didattica a distanza in diretta, e materiali di supporto saranno caricati sulla piattaforma Moodle.

 

 

The lessons will also be delivered in the form of live distance learning, and support materials will be uploaded to the Moodle platform.

 

Oggetto:

Programma

36 ore di grammatica intermedia e comprensione

Il corso mira a fornire nozioni di grammatica intermedia attraverso lo studio di bunkei dei livelli N3 e N2 del JLPT, e saranno letti e tradotti i testi presenti nel manuale più ulteriore materiale fornito a lezione o caricato sulla piattaforma moodle. In classe saranno svolti inoltre dei mini test di grammatica e comprensione.
Le lezioni di questa parte saranno svolte nelle lezioni del giovedì. 

18 ore di business japanese

Il corso mira a fornire nozioni di comunicazione aziendale giapponese e scrittura di mail in giapponese, aziendali e non. Si userà una dispensa che verrà fornita dalla docente che contiene materiali nuovi e originali, sui quali si lavorerà in maniera continuativa.
Saranno assegnati periodicamente dei compiti da svolgere a casa o mini test in classe.
Le lezioni di questa parte saranno svolte al venerdì.

Nel secondo semestre potrebbero essere previste lezioni a carattere seminariale
con il Prof. Kobayashi Kazumasa della Kinki Daigaku, e le ore di business potrebbero aumentare qualora si riuscisse a terminare la grammatica in meno ore rispetto quelle previste.

Controllate sempre questa pagina e la pagina moodle per aggiornamenti.

36 hours of intermediate grammar and reading comprehension 

The course aims to provide notions of intermediate grammar through the study of bunkei of the N3 and N2 levels of JLPT, and will read and translate the texts in the manual plus additional material provided in class or uploaded to the moodle platform. There will also be mini texts of grammar and comprehension in class.
Lessons of this part will be conducted on Thursday classes. 


18 hours of Japanese business

The course aims to provide notions of Japanese business communication and email writing in Japanese, corporate and not. You will use a pantry that will be provided by the teacher that contains new and original materials, on which you will work continuously. 
Homework or mini test will be assigned periodically in class.

Lessons of this part will be conducted on Friday classes. 

In the second semester there may be seminar classes with Japanese teachers, or business hours may increase if you can finish the grammar in less hours than expected.

Please always check this page and the moodle page for updating.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

La bibliografia definitiva sarà caricata la prima settimana di ottobre.

MANUALI

PER LE LEZIONI DI LINGUA

1) 『中級から学ぶ日本語・テーマ別』(三訂版)Chūkyū kara manabu nihongo : tēmabetsu. Matsuda Hiroshi 松田浩志 ; Kameda Miho 亀田美保 (a cura di)
Tōkyō 東京: Kenkyūsha 研究社, 2019 (14esima ristampa dell'edizione del 2014)
(unità 11-20)

2) Dispensa di Business Japanese A/A 2020-2021 che sarà resa disponibile tra i materiali on-line prima dell'inizio delle lezioni

3) 小林一雅Kobayashi Kazumasa(2014)「村上春樹から学ぶグローバルコミュニケーションズ」(『近畿大学紀要 ,文学・芸術・文化 : 近畿大学文芸学部論集, 2014年第25巻第2号、ページ190-169)(Disponibile tra i materiali OnLine)

PER IL LETTORATO I TRE MANUALI USATI SONO STATI INDICATI SUL SITO
RELATIVO AL QUALE GLI STUDENTI SONO PREGATI DI ISCRIVERSI

GRAMMATICHE CONSIGLIATE

Matilde Mastrangelo, Naoko Ozawa, Mariko Saito, Grammatica Giapponese (seconda edizione), Milano, Hoepli, 2016
Makino; Tsutsui, A dictionary of Intermediate Japanese grammar, The Japan Times 1995
Makino; Tsutsui, A dictionary of Advanced Japanese grammar, The Japan Times 2008

 

Si consiglia l'acquisto di un dizionario elettronico, qualora non fosse già in possesso.  

Dizionario elettronico consigliato:
modello CASIO “XD-Y7400" (http://casio.jp/exword/products/XD-Y7400/ ) o modello meno recente della serie 7400 (XD-D7400 etc)

In alternativa, esistono senz'altro valide app, ma si consiglia l'acquisto del dizionario italiano-giapponese e giapponese-italiano Shogakukan

The updated bibliography will be uploaded the first week of October.

MANUALS

1) 『中級から学ぶ日本語・テーマ別』(三訂版)Chūkyū kara manabu nihongo : tēmabetsu. Matsuda Hiroshi 松田浩志 ; Kameda Miho 亀田美保 (edited by)
Tōkyō 東京: Kenkyūsha 研究社, 2019 (14th reprint of the 2014 edition)
(Unit 11-20)

2) BUSINESS JAPANESE MATERIALS AA 2020-2021, uploaded on Moodle before the
beginning of the lessons

3) 小林一雅Kobayashi Kazumasa(2014)「村上春樹から学ぶグローバルコミュニケーションズ」(『近畿大学紀要 ,文学・芸術・文化 : 近畿大学文芸学部論集, 2014年第25巻第2号、ページ190-169)(Disponibile tra i materiali OnLine)

LETTORATO TEXTBOOKS ARE WRITTEN ON THE LETTORATO WEBPAGE - STUDENTS ARE REQUIRED TO REGISTER

RECOMMENDED GRAMMARS

Matilde Mastrangelo, Naoko Ozawa, Mariko Saito, Grammatica giapponese (second edition), Milan, Hoepli, 2016
Makino; Tsutsui, A dictionary of Intermediate Japanese grammar, The Japan Times 1995
Makino; Tsutsui, A dictionary of Advanced Japanese grammar, The Japan Times 2008

We recommend the purchase of an electronic dictionary if you do not already have one.  

Recommended electronic dictionary:
CASIO model "XD-Y7400" (http://casio.jp/exword/products/XD-Y7400/ ) or older model of the 7400 series (XD-D7400 etc.)

 



Oggetto:

Note

 

Gli studenti interessati a inserire Lingua Giapponese 1 Magistrale nel proprio percorso di studi sono caldamente invitati a iscriversi al corso, in maniera tale da agevolare le comunicazioni col docente (grazie alla mailing list). 

Le lezioni del corso di Lingua si terranno, nel I semestre, nel seguente orario:

Giovedì 17-19: aula S5 Aldo Moro (parte di grammatica e comprensione)
Venerdì 16-17: aula S1 Aldo Moro (parte di business)

(gli orari e le aule del II semestre saranno caricati a fine anno 2020)

Le lezioni del corso di Lettorato sono stati pubblicati sul sito relativo
al quale gli studenti sono tenuti a iscriversi (LUN-MER-VEN)

 

 

Students interested in including Lingua Giapponese 1 Magistrale in their studies are warmly invited to enrol in the course, in order to facilitate communication with the teacher (thanks to the mailing list). 

LANGUAGE LESSONS (I semester)

Giovedì 17-19: aula S5 Aldo Moro (parte di grammatica e comprensione)
Venerdì 16-17: aula S1 Aldo Moro (parte di business)

(II semester classes will be updated by the end of 2020)

Lettorato Hours are available on the LETTORATO webpage.

Students are required to register to the classrooms.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 17/11/2020 09:51
Location: https://lingue.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!