Oggetto:
Oggetto:

LETTERATURA PORTOGHESE (Seconda annualità)

Oggetto:

PORTUGUESE LITERATURE (Second Year)

Oggetto:

Anno accademico 2025/2026

Codice attività didattica
LIN0280
Docente
Orietta Abbati (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
Anno
2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/08 - letterature portoghese e brasiliana
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano/Portoghese
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Prerequisiti
Per poter sostenere l'esame è necessario aver superato l'esame di Letteratura portoghese I(Laurea Magistrale)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento di LETTERATURA PORTOGHESE (Magistrale) rientra nell'ambito della formazione letteraria magistrale.  Nello specifico rientra nell'ambito delle conoscenze letterarie previste nell’offerta formativa, con particolare riguardo per i profili di traduttore di alta professionalità nel campo della traduzione letteraria e specialistica (LM-94);  sbocchi professionali in ambito teatrale, letterario, storico e culturale in senso lato (LM-37); 

I temi e gli argomenti trattati, nonché le competenze e le abilità che si intendono formare, sono parte essenziale dei contenuti caratterizzanti, necessari al percorso formativo finalizzato all'acquisizione di una buona competenza nell'ambito letterario portoghese e dell'analisi critica dei testi letterari. Nel caso specifico si auspica:

- Il raggiungimento di una buona conoscenza e capacità di comprensione.

- Autonomia di giudizio e una buona capacita critica e di sintesi nel presentare i testi letterari oggetto di studio.

- Abilità comunicative.

- Capacità di apprendimento  per quanto concerne il contesto culturale e letterario che caratterizza il periodo a cui gli autori oggetto di studio appartengono.

- Una buona capacità di sintesi del  contesto culturale e letterario che caratterizza il periodo a cui gli autori oggetto di studio appartengono.

-Una corretta e coerente capacità di esprimersi in lingua portoghese.

- il raggiungimento di una buona capacità di sintesi,

- buona capacita critica e di sintesi nel presentare i testi letterari oggetto di studio.

 

- una buona capacità di sintesi nel presentare l'autore studiato in una visione di insieme che ne metta in evidenza il percorso biografico e letterario inseriti nel loro contesto storico- culturale.

- una autonoma quanto teoricamente solida capacità di lettura e analisi di brani di testi letterari selezionati, in lingua originale, degli autori oggetto di studio e   buona capacità argomentativa sostenuta da una efficace lettura di testi di critica letteraria ad essi dedicati.

-una corretta e coerente capacità di esprimersi in lingua portoghese.

The teaching of PORTUGUESE LITERATURE (Master's degree) falls within the scope of master's degree literary education. More specifically, it falls within the scope of the literary knowledge envisaged in the training offer, with particular regard to the profiles of highly professional translator in the field of literary and specialised translation (LM-94); professional outlets in the theatrical, literary, historical and cultural fields in the broadest sense (LM-37);

In this specific case, it is hoped:

- Attainment of good knowledge and comprehension skills.
- Autonomy of judgement and good critical and synthetic skills in presenting the literary texts under study.
- Communication skills.
- Learning ability with regard to the cultural and literary context characterising the period to which the authors under study belong.
- A good ability to synthesise the cultural and literary context characterising the period to which the authors under study belong.
-A correct and coherent ability to express oneself in Portuguese.
- A good capacity for synthesis,
- A good critical and synthesis capacity in presenting the literary texts under study.
- A good ability to synthesise in presenting the author studied in an overall view that highlights their biographical and literary path within their historical and cultural context.
- an autonomous as well as theoretically sound ability to read and analyse excerpts of selected literary texts, in the original language, of the authors studied and a good argumentative ability supported by an effective reading of literary criticism texts dedicated to them.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Tenendo conto dei profili indicati, l’aspettativa generale concerne l’acquisizione di abilità  nella scrittura giornalistica; traduzione linguistica / letteraria / traduzione specialistica / mediazione linguistica, etc.

Relativamente all’insegnamento offerto:

-Al termine dell'insegnamento le studentesse e gli studenti dovranno dimostrare buone capacità di apprendimento nel  conoscere e delineare, contestualizzandoli, gli elementi caratterizzanti lo spazio  letterario in cui si inseriscono gli  autori oggetto di studio.

-Una buona conoscenza degli autori  studiati, e dovranno saper individuare i temi, le forme e lo stile dei testi presi in esame.

- Essere in grado  di  produrre una lettura critica, con  traduzione,  di brani tratti dai romanzi studiati, in cui si evidenzi una buona  capacità argomentativa e autonomia di giudizio,  sostenuta da una efficace lettura di testi di critica letteraria ad essi dedicati.

-sapere esprimersi correttamente e coerentemente in portoghese.

 

Expected learning outcomes

 

Taking into account the indicated profiles, the general expectation concerns the acquisition of skills in journalistic writing; language/literary translation/specialist translation/language mediation, etc.

In relation to the teaching offered:

 

At the end of the course the students will have to demonstrate good learning skills in knowing and outlining, contextualizing them, the elements characterizing the literary space in which the authors under study are inserted.

 

-A good knowledge of the authors studied, and must be able to identify the themes, forms and style of the texts examined.

- Be able to produce a critical reading, with translation, of passages taken from the novels studied, in which a good argumentative capacity and autonomy of judgment is highlighted, supported by an effective reading of literary criticism texts dedicated to them.

Oggetto:

Programma

Parte monografica:

Uno sguardo femminile incrociato - portoghese e africano- sulla realtà africana fra il crepuscolo del colonialismo e il recupero e la ricerca di identità possibili nella scrittura postcoloniale dei paesi africani di espressione portoghese.

 

L'insegnamento si pone l'intento di avvicinare le studentesse e gli studenti a un insieme di letterature che, nate in Africa, si esprimono in lingua portoghese. Si tratta di cinque realtà letterarie corrispondenti ai nuovi stati che, dopo l'indipendenza, assumeranno il nome di Angola, Capo Verde, Guinea Bissau, Mozambico, S. Tomé e Príncipe.  Dopo un rapido percorso diacronico utile a comporre il quadro generale storico-culturale di queste letterature, lo sguardo si concentrerà essenzialmente sulla scrittura femminile. In particolare si evidenzieranno in modo incrociato i punti di vista della scrittrice portoghese, Lídia Jorge, che nel  romanzo A costa dos murmúrios (1988) tr. it. La costa dei sssurri (1992), ambientato in Mozambico, coniuga la percezione della fase epigonale del colonialismo, vista da una scrittrice "coloniale", con le istanze di una diversa coscienza femminile e con una visione non nazionalistica del Portogallo e lo sguardo della scrittrice mozambicana Paulina Chiziane, che nei sui romanzi, e in special modo in Niketche, uma história de poligamia (2002), tr. it. Nikethe, una storia di poligamia (2006) riflette sul mondo della  donna mozambicana e sul suo ruolo nella nuova società sorta dalla decolonizzazione, stretto fra tradizione e modernità.

Parte istituzionale:

Studio periodologico della letteratura del Mozambico

 

A crossed female gaze - Portuguese and African - on the African reality between the twilight of colonialism and the recovery and search for possible identities in the postcolonial writing of African countries of Portuguese expression.

The teaching aims to bring students closer to a set of literatures that, born in Africa, express themselves in Portuguese. These five literary realities correspond to the new states that, after independence, will take on the names Angola, Cape Verde, Guinea Bissau, Mozambique and S. Tomé and Príncipe.  After a rapid diachronic path useful to compose the general cultural-historical framework of these literatures, the focus will essentially be on women's writing. In particular, the views of the Portuguese writer, Lídia Jorge, who in her novel A costa dos murmúrios (1988) tr. it. La costa dos murmúrios (1992), set in Mozambique, combines the perception of the epigonal phase of colonialism, seen by a “colonial” writer, with the demands of a different female consciousness and with a non-nationalistic vision of Portugal, and the viewpoint of the Mozambican writer Paulina Chiziane, who in her novels, and especially in Niketche, tr. it. Nikethe, una storia di poligamia (2006) reflects on the world of the Mozambican woman and her role in the new society arising from decolonisation, caught between tradition and modernity.

Institutional part:

Periodological study of Mozambican literature

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L'insegnamento prevede 54 ore di lezioni frontali, ciascuna di due ore,  in cui saranno progressivamente affrontati i vari argomenti del corso. Durante le lezioni è prevista la lettura critica e traduzione di ampi  brani tratti dai romanzi oggetto di studio, con la partecipazione attiva degli studenti.  Ulteriori 6 ore saranno dedicate alla revisione degli argomenti trattati durante le lezioni.

The teaching includes 54 hours of lectures, each of two hours, in which the various topics of the course will be gradually addressed. During the lessons there will be critical reading and translation of passages taken from the works under study, with the active participation of the students. A further 6 hours will be devoted to reviewing the topics covered during the lectures.

The teaching includes 54 hours of lectures, each of two hours, in which the various topics of the teaching  will be gradually analyzed. During the lessons there will be critical reading and translation of passages and poems taken from the works under study, with the active participation of the students.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La valutazione avviene attraverso un colloquio orale, costituito da 3 domande  (tre) che si svolgerà prevalentemente in portoghese (2 domande),  in italiano (1 domanda).   In esso le studentesse e gli  studenti dovranno dimostrare la conoscenza approfondita degli argomenti indicati nel programma, così come la capacità di impiegare gli strumenti di analisi dei testi presi in esame durante il corso.

Dovranno essere in grado di leggere e commentare brani tratti dai testi presi in esame. Ai fini della valutazione saranno considerate fondamentali tutte le parti del programma. I parametri di valutazione terranno in considerazione la conoscenza della materia, la qualità espositiva e la capacità di autonomia di giudizio nello stabilire relazioni e collegamenti tra gli argomenti presentati durante il corso. La valutazione sarà fatta in trentesimi.

 

Requisiti di livello minimo: per superare l'esame è necessario dimostrare di conoscere in modo sufficiente il programma di esame, inclusi i testi letti e analizzati, anche sulla base della bibliografia critica indicata.

 

Requisiti di livello ottimo: per superare l'esame a un livello ottimo è indispensabile dimostrare di conoscere e avere compreso in modo esauriente tutti i contenuti del programma, di sapere  commentare con un corretto approccio critico i testi anlizzati nell'ambito dell'insegnamento.

The assessment is carried out through an oral interview, consisting of 3 questions (three) which will take place mainly in Portuguese (2 questions),  in Italian (1 question). In it the student will have to demonstrate a thorough knowledge of the topics indicated in the program, as well as the ability to use the tools of analysis of the texts examined during the course.

-The students must be able to read and comment on excerpts from the texts examined. All parts of the program will be considered fundamental for the evaluation. The evaluation parameters will take into consideration the knowledge of the subject, the quality of the presentation and the capacity of autonomy of judgment in establishing relationships and links between the topics presented during the course. The evaluation will be done in thirtieth degree.

Minimum level requirements: In order to pass the examination it is necessary to demonstrate sufficient knowledge of the examination programme, including the texts read and analysed, also on the basis of the indicated critical bibliography.

 

Excellent level requirement: In order to pass the examination at an excellent level, it is essential to demonstrate a comprehensive knowledge and understanding of all the contents of the syllabus and to be able to comment with a correct critical approach on the texts analysed in the course.

 

 

 

Oggetto:

Attività di supporto

Per gli studenti/esse con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto e di accoglienza di Ateneo, e in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame.

For students with specific learning disabilities (SLD) or disabilities, please review the support procedures and accommodations provided by the University, particularly the necessary procedures for exam support.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
A costa dos murmúrios
Anno pubblicazione:  
2002
Editore:  
D. Quixote
Autore:  
Lídia Jorge
ISBN  
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Niketche, uma história de poligamia
Anno pubblicazione:  
2002
Editore:  
Caminho
Autore:  
Paulina Chiziane
ISBN  
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
L'Africa di Lingua Portoghese - Letteratura Storia Cultura
Anno pubblicazione:  
2008
Editore:  
Sette Città
Autore:  
Simone Celani
ISBN  
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

 

 Francavilla, I. Mata, V. Tocco, Le letterature africane di lingua portoghese- temi, percorsi e prospettive, Milano, Hoepli, 2022.

Bibliografia critica:

 

 

Carlos Reis, Diálogos com Lídia Jorge, D. Quixote, 2025;

Paula Jordão, "A costa dos murmúrios: uma ambiguidade inesperada", in AA.VV: Lídia Jorge- In other words/Por outras palavras, Portuguese Literary & Cultural Studies, 2,  Center for Portuguese Studies and Culture, Univerity od Massachusetts Dartmouth, 1999, pp. 49-59:*

 

Paulo de Medeiros, "Memória infinita", in in AA.VV: Lídia Jorge- In other words/Por outras palavras, Portuguese Literary & Cultural Studies, 2,  Center for Portuguese Studies and Culture, Univerity od Massachusetts Dartmouth, 1999, pp. 61-77.*

 

 Ana Beatriz Matte, Braun. Multiculturas, pluralidades, poligamia: o contexto da literatura moçambicana e Niketche, de Paullina Chiziane. Eletras (UTP), v. 16, p. 1-16, 2008.*

Gli articoli con asterisco, saranno forniti all'inizio dell'insegnamento

 

Articles with an asterisk, will be provided at the beginning of the lesson



Oggetto:

Note

Avviso: Letteratura portoghese magistrale

 

Si informano studentesse e studenti dell’insegnamento di Letteratura portoghese magistrale (annualità unica LIN0281; prima annualità LIN0279; seconda annualità LIN0280) che per la sessione estiva gli appelli d’esame saranno svolti, in sostituzione della collega Prof.ssa Orietta Abbati, dal Prof. Matteo Rei, e l’iscrizione andrà perciò fatta sui corrispondenti appelli della piattaforma Esse3. Le date delle prove orali corrisponderanno ai giorni: 21 maggio; 8 giugno; 18 giugno; 2 luglio.

 

Eventuali ulteriori indicazioni bibliografiche saranno comunicate all'inizio dell'insegnamento.

 

 

 

Any further bibliographic indications will be communicated at the beginning of the course.

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2025 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 21/04/2026 17:24
    Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!