Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA RUSSA (Seconda annualità)

Oggetto:

RUSSIAN LANGUAGE AND LINGUISTICS (Second Year)

Oggetto:

Anno accademico 2018/2019

Codice dell'attività didattica
LIN0198
Docente
Massimo Maurizio (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE PER IL TURISMO (Magistrale)
LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (Magistrale)
TRADUZIONE (Magistrale)
Anno
2° anno
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/21 - slavistica
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Russo
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Mutuato da
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso vuole fornire gli strumenti  per una comprensione, globale e complessa, dei vari aspetti della comunicazione russa, tramite analisi di testi e traduzioni, prevalenemente di carattere letterario, ma anche afferenti ai vari linguaggi specialistici.

the course aims to give a comprehensive complex knowledge of the Russia language, thrugh analys of text and translation into and from italian. 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Si auspica il miglioramento delle capacità di conoscenza attiva e passiva della lingua russa.

he students will improve their knowledge of russian language

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali e seminariali. Monte ore: 60

lessions and seminary. 60 h.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame avverrà in forma scritta per chi presenterà le proprie traduzioni durante le lezioni, altrimenti oltre alla suddetta parte scritta prevederà anche una parte orale di colloquio e commento linguistico in russo.

Inserire qui il testo in inglese

Oggetto:

Programma

Dopo alcune lezioni frontali in cui verranno esaminati diversi aspetti della sintassi e della grammatica russa, gli studenti saranno tenuti a presentare e a discutere traduzioni fatte autonomamente. Questa parte conterà per il voto finale.

We will analyze some aspects of Russian syntax and grammar. The students will have to present and discuss their own translations 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

la bibliografia verrà fornita durante il corso le dispense saranno a disposizione degli studenti presso il docente (fare riferimento all'orario di ricevimento)

the texts will be distributed during the course. They can be taken at the teacher's office during the office hours



Oggetto:

Note

L'esame di lingua russa potrà essere sostenuto ESCLUSIVAMENTE PREVIO SUPERMANTO DELL'ESAME DEL LETTORATO DELL'ANNO CORRISPONDENTE

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 30/01/2019 12:25
Non cliccare qui!