- Oggetto:
- Oggetto:
LABORATORIO DI ARABO (VARIANTI MEDIO-ORIENTALI)
- Oggetto:
ARABIC WORKSHOP (MIDDLE EAST VARIANTS)
- Oggetto:
Anno accademico 2021/2022
- Codice dell'attività didattica
- LIN0578
- Docente
- Natacha Maanna (Titolare del corso)
- Corso di studi
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE PER IL TURISMO (Magistrale)
LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (Magistrale)
TRADUZIONE (Magistrale) - Anno
- 1° anno 2° anno 3° anno
- Periodo didattico
- Annuale
- Tipologia
- Altre attività
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/12 - lingua e letteratura araba
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Arabo
- Modalità di frequenza
- Obbligatoria
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
- L'insegnamento sarà attivo dall'a.a. 2021-2022.
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
La lezione è orientata verso un unico approccio quello dell'uso del dialetto libanese come reale stumento di comunicazione e di avvicinare lo studente con il suo bagagliaio linguistico alla vita quotidiana.
Le lezioni si basano sulla conoscenza base del Arabo classico , dove si fa sempre un riferimento , un paragone e un uso linguistico diverso .
Obiettivi :
-
Aumentare la conoscenza e il livello degli studenti in tutte le abilità linguistiche: ascoltare, parlare .
-
Accrescere il bagaglio lessicale per migliorare la comunicazione.
-
Sapere interagire in situazioni di routine e rispondere a domande di base su di sé.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
-
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Il Laboratorio intende fornire solidi fondamenti per la produzione orale. Deve rappresentare una prospettiva di riflessione teorica sul sistema del dialetto libanese e mettere ordine nelle varie cognizioni già acquisite dall' arabo classico .
- Capacità di applicare conoscenza e comprensione linguistiche.
- Avere una Buona conoscenza linguistica , utile alla mediazione culturale.
- Avere un'ottima capacità di comunicazione orale .
- CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Il Laboratorio è un corso annuale inizia il 15 novembre. può essere frequentato in presenza soltanto dagli studenti che hanno studiato per almeno un'anno la lingua araba classica .
La frequenza è abbligatoria.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Alla fine del percorso informativo , sarà fatta una verifica orale comprende una presentazione personale , un dialogo ( su un argomento affrontato in aula) e un analisi di un detto e/o una canzone.
Per poter psrtecipare all'esame lo studente è pregato di effetuare la registrazione online .
Link Appello 11 gennaio 22 ( 10 - 14 ) :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=m78f74a51d38fa30d8d28e728c1e5a03f
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto:
Attività di supporto
Il laboratorio è stato pianificato per permettere agli studenti della lingua araba di avvicinarsi alla coltura e alla lingua in modo di semplificare il suo uso nella comunicazione e comprensione.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto:
Programma
Il programma sarà vario , tra lingua e coltura .
Inizia con un'introduzione sul medio oriente e l'origine del dialetto libanese.
La diversità tra lingua araba classica e dialetto libanese ( suoni - significati e forme linguistiche).
L'uso della grammatica e del lessico nella vita quotidiana.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Altro
- Titolo:
- Dispensa , che sarà disponibile su moodle .
- Descrizione:
- Sarà fornito agli studenti una dispensa completa di vari argomenti ,in più saranno utilizzati dei filmati .
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
Inserire qui il testo in italiano (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in italiano. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto:
Note
Gli studenti che hanno inserito il laboratorio nel loro piano carriera e che vogliono frequentare per l'anno accademico 21-22 sono pregati di fare la registrazione online .
Il Laboratorio come è stato già spiegato prima è riservato agli studenti di lingua araba . Gli studenti non di madre lingua araba hanno la precedenza , nei posti rimanente ci posssono essere inseriti gli studenti di madre lingua .
La frequenza è obbligatoria per tutti gli iscritti , vale del 75% delle ore di lezione . Lo studente ha il diritto di fare 9 assense , superato questo numero di assense verrà automaticamente cancellato e non avrà più la possibilità di effetuare l'esame finale .
La frequanza in presenza è importante , Però vista l'emergenza COVID il nostro Ateneo ha messo in funzione la modalità remoto .
Link primo semestre :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=m1ba9bb0d2f8a27bc81ba22b821fbe010
Appelli :
- 10 maggio in presenza Aula 3 Al Gorresio
Link modalità remoto :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=m363917ba70858c034a4b15ca1e974725
- 7 giugno in presenza Aula 52 Aldo Moro .
Link modalità remoto :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=m9dba8d409641ec5071aaeecc4ba9eb0f
- 21 giugno in presenza Aula 4 Gorresio.
Link modalità remoto :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=mdc05c0c0f868fef654ed2bc95cebbc30
- 5 luglio , in presenza aula 7 al Gorresio .
Link modelità remoto :
https://unito.webex.com/unito/j.php?MTID=m00bfc353e1140ce69bbc4e785baa830f
Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.
- Oggetto: