Oggetto:
Oggetto:

LABORATORIO DI ARABO (VARIANTI MEDIO-ORIENTALI)

Oggetto:

ARABIC WORKSHOP (MIDDLE EAST VARIANTS)

Oggetto:

Anno accademico 2025/2026

Codice attività didattica
LIN0578
Docenti
Natacha Maanna (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE (Magistrale)
TRADUZIONE (Magistrale)
LINGUE PER LO SVILUPPO TURISTICO DEL TERRITORIO (Magistrale)
Anno
2° anno, 3° anno
Periodo
Annuale
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-OR/12 - lingua e letteratura araba
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Arabo
Frequenza
Obbligatoria
Tipologia esame
Orale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'obiettivo formativo per questo laboratorio è  quello di acquisire una conoscenza approfondita della sua struttura linguistica, della sua storia e del suo rapporto con l'arabo standard e altre varietà linguistiche, oltre alla sua importanza culturale e sociale. che aiuterà a comunicare efficacemente con la popolazione locale, immergendosi nella cultura e nelle tradizioni di una specifica regione araba. Inoltre, può essere utile per chi viaggia, lavora o interagisce con comunità arabofone in ambiti specifici. 

L'insegnamento si propone di fornire a studenti e studentesse gli strumenti teorici e metodologici necessari allo studio del dialetto arabo (medio orientali) .

In sintesi, il laboratorio  di dialetto arabo (medio orientali) offre un'esperienza più profonda e autentica della lingua e della cultura araba, aprendo nuove possibilità di comunicazione, interazione e comprensione, che permette di comprendere e interagire  meglio con le sfumature culturali e partecipare a conversazioni autentiche. 

- Il laboratorio ha un obbiiettivo  importante nel settore  professionali:

In alcuni settori, come il turismo, il commercio internazionale o la diplomazia, la conoscenza di un dialetto può essere un vantaggio competitivo. 

- E per che chi viaggia in paesi arabi, la conoscenza di un dialetto locale facilita l'interazione con la gente del posto, la comprensione della cultura e la possibilità di vivere esperienze più autentiche. 

The educational objective of this workshop is to acquire an in-depth knowledge of its linguistic structure, history, and relationship with standard Arabic and other linguistic varieties, as well as its cultural and social importance. This will help students communicate effectively with the local population, immersing themselves in the culture and traditions of a specific Arab region. Furthermore, it can be useful for those who travel, work, or interact with Arabic-speaking communities in specific fields.

The course aims to provide students with the theoretical and methodological tools necessary for the study of the Arabic dialect (Middle Eastern).

In summary, the Middle Eastern Arabic dialect workshop offers a deeper and more authentic experience of the Arabic language and culture, opening up new possibilities for communication, interaction, and understanding, allowing students to better understand and interact with cultural nuances and participate in authentic conversations.

- The workshop has an important objective in the professional sector:

In some sectors, such as tourism, international trade, or diplomacy, knowledge of a dialect can be a competitive advantage.

- And for those who travel to Arab countries, knowledge of a local dialect facilitates interaction with locals, understanding of the culture, and the possibility of more authentic experiences.

 

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Practical skills:
Comprehension: Ability to understand spoken and written Arabic dialect (Middle Eastern).

Production: Being able to speak and write the Arabic dialect (Middle Eastern).

Analysis: Being able to analyze texts and speeches in the Arabic dialect (Middle Eastern), identifying their linguistic and cultural characteristics.

Translation: Be able to translate texts from the Arabic dialect (Middle Eastern) into standard Arabic and vice versa.
Knowledge of the cultural and social context:
Uses and functions:
Be able to understand how the Arabic dialect (Middle Eastern) is used in everyday communication, literature, music, and other cultural contexts.

Identity:
Be able to recognize the role of the Arabic dialect (Middle Eastern) in the construction of individual and collective identity, and in the connection with the territory.

Relationship with the standard language:
Be able to analyze the relationship between the Arabic dialect (Middle Eastern) and the standard Arabic language, and their role in contemporary society.

 

 

 

Oggetto:

Programma

     Conoscenza della storia del dialetto:
  • Origini e evoluzione:
    Indagare le radici storiche del dialetto arabo ( medio orientali), la sua relazione con l'arabo standard e le influenze di altre lingue. Studiare come il dialetto si è trasformato nel tempo e come ha interagito con la lingua standard e altre varietà. 
     
  • Diffusione:
    Analizzare la distribuzione geografica del dialetto e i fattori che ne hanno influenzato la diffusione. 
     
    Conoscenza della struttuta linguistica:
    • Fonetica e fonologia:
      Comprendere i suoni specifici del dialetto, la loro pronuncia e come si differenziano da quelli della lingua standard. 
       
    • Morfologia:
      Studiare come le parole sono formate e cambiano nel dialetto (ad esempio, declinazioni dei nomi, coniugazioni dei verbi). 
       
    • Sintassi:
      Analizzare come le parole si combinano per formare frasi e periodi nel dialetto arabo(medio orientali). 
       
    • Lessico:
      Conoscere il vocabolario specifico del dialetto arabo 8medio orientali), le sue origini e i suoi usi. 
       
    Conoscenza del contesto culturale e sociale:
  • Usi e funzioni:
    Capire come il dialetto arabo(medio oreintali) viene utilizzato nella comunicazione quotidiana, nella letteratura, nella musica e in altri contesti culturali. 
     
  • Identità:
    Riconoscere il ruolo del dialetto arabo(medio orientali) nella costruzione dell'identità individuale e collettiva, e nel legame con il territorio. 
     
  • Rapporto con la lingua standard:
    Analizzare il rapporto tra dialetto arabo (medio orientali) e lingua standard, e il loro ruolo nella società contemporanea. 
     
     
     

Knowledge of the history of the dialect:
Origins and evolution:
Investigate the historical roots of the Arabic dialect (Middle Eastern), its relationship with standard Arabic, and the influences of other languages. Study how the dialect has changed over time and how it has interacted with the standard language and other varieties.

Distribution:
Analyze the geographical distribution of the dialect and the factors that have influenced its spread.

Knowledge of linguistic structure:
Phonetics and phonology:
Understand the specific sounds of the dialect, their pronunciation, and how they differ from those of the standard language.

Morphology:
Study how words are formed and change in the dialect (e.g., noun declensions, verb conjugations).

Syntax:
Analyzing how words combine to form sentences and phrases in the Arabic dialect (Middle Eastern).

Lexicon:
Knowing the specific vocabulary of the Arabic dialect (Middle Eastern), its origins, and its uses.

Knowledge of the cultural and social context:
Uses and functions:
Understanding how the Arabic dialect (Middle Eastern) is used in everyday communication, literature, music, and other cultural contexts.

Identity:
Recognizing the role of the Arabic dialect (Middle Eastern) in the construction of individual and collective identity, and in the connection with the territory.

Relationship with the standard language:
Analyzing the relationship between the Arabic dialect (Middle Eastern) and the standard language, and their role in contemporary society.

 

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Il laboratorio seguirà  due modalità:

- Modalità frontale: il docente espone e presenta  e spiega i continuti della lezione, fornisce e presenta  il materiale.

- Modalità nterattiva, che convolge gli studenti  nel processo di apprendimento, incoraggiando la loro partecipazione, discussione e collaborazione. Attraverso lavori e attività di gruppi  che stimolano il pensiero critico e la creatività, e favoriscono un apprendimento più profondo e significativo, in quanto gli studenti sono direttamente coinvolti nella costruzione del proprio sapere.  

Un incontro alla settimana di 3 ore.

The workshop will follow two methods:

- Frontal method: the teacher explains and presents the lesson content, providing and presenting the material.

- Interactive mode, which involves students in the learning process, encouraging their participation, discussion, and collaboration. Through group work and activities that stimulate critical thinking and creativity, and promote deeper and more meaningful learning, as students are directly involved in the construction of their own knowledge.

One 3-hour meeting per week.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La  modalità di verifica dell'apprendimento sarà  una prova orale durante il quale lo studente è invitato a discutere e trattare gli argomenti presentati durante le lezioni. Attraverso la  valutazione delle competenze  linguistiche acquisite, l'aplicazione delle conoscenze culturale, e il livello dell'autonomia dell'abilità grammaticale , tenendo conto del contesto specifico e degli obiettivi formativi. 

Tutte le lezioni saranno caricate sulla pagina di Moodle

Le date degli esami sono le seguente:

5 maggio 9-14 Aula 4, Palazzetto Gorresio via Giulia di Barolo 3A, Torino

3 giugno 12-17 Aula 1.03, via S. Ottavio 54, Torino

22 giugno 9-14 Aula 4, Palazzetto Gorresio, via Giulia di Barolo 3A, Torino

7 settembre 9-14 Aula 4, Palazzetto Gorresio, via Giulia di Barolo 3A, Torino 

The method of assessment will be an oral exam during which students will be asked to discuss and analyze the topics presented during the lessons. The assessment will evaluate the linguistic skills acquired, the application of cultural knowledge, and the level of autonomy in grammatical ability , taking into account the specific context and educational objectives.

All lessons will be uploaded to the Moodle page.

Oral exams will be held on the following dates:

May 5, 9:00–14:00
Room 4, Palazzetto Gorresio
Via Giulia di Barolo 3A, Turin

June 3, 12:00–17:00
Room 1.03, Via S. Ottavio 54, Turin

June 22, 9:00–14:00
Room 4, Palazzetto Gorresio
Via Giulia di Barolo 3A, Turin

September 7, 9:00–14:00
Room 4, Palazzetto Gorresio
Via Giulia di Barolo 3A, Turin

Students are required to send an email to the professor to register for the exam

Oggetto:

Attività di supporto

  Le lezioni saranno fornite di una dispensa e alcune schede didattiche e altri materiali di supporto(audiovisivi)

 

The lessons will be accompanied by handouts, teaching sheets, and other supporting materials (audiovisual).

 

 

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Dialettologia Araba
Anno pubblicazione:  
2009
Editore:  
Carocci
Autore:  
Olivier Durand
ISBN  
Obbligatorio:  
No


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Grammatica di Arabo Mediorientale
Anno pubblicazione:  
2017
Editore:  
Hoepli
Autore:  
Olivier Durand // Annamaria Ventura
ISBN  
Obbligatorio:  
No
Oggetto:

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.     

 

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.

 



Oggetto:

Note

Gli studenti e le studentesse che hanno inserito il laboratorio nel loro piano carriera e che vogliono frequentare per l'anno accademico 25-26 sono pregati di fare la registrazione online .

Il laboratorio è riservato agli studenti e alle studentesse di lingua araba,T2,T3, M1, M2ch e abbiano studiato la lingua araba minimo per un anno.

Gli studenti e le studentesse non di  madrelingua  araba hanno la precedenza; i posti rimanenti potranno essere attribuiti a studenti e studentesse di madrelingua . 

La frequenza è obbligatoria per tutti gli/le iscritti/e.  Lo studente/la studentessa ha il diritto di fare 5 assenze; superato questo numero di assenze, lo studente/la studentessa verrà automaticamente cancellato/a e non avrà più la possibilità di effettuare l'esame finale .

La prima Lezione sarà il 15 ottobre con il seguente orario:

il mercoledì 14-17 Aula 2.03 , via S. Ottavio 54,Torino

Nel secondo semestre il laboratorio manterrà lo stesso orario :

Mercoledì 14-17 Aula 2.03, via S. Ottavio 54,Torino

La prima lezione sarà il 4 febbraio 2026.

In caso di studenti/studentesse DSA si consiglia di consultare https://www.unito.it/servizi/lo-
studio/studenti-con-disturbi-specifici-di-apprendimento-dsa/supporto-agli-studenti-con

Students who have included the workshop in their career plan and wish to attend for the academic year 25-26 are requested to register online.
The workshop is reserved for Arabic students, that they have studied the Arabic language for at least a year, T2, T3,M1,M2

Non-native Arabic speakers will be given priority; any remaining places may be allocated to native speakers.
Attendance is mandatory for all enrolled students. Students are allowed 5 absences; after this number of absences, the student will be automatically removed from the course and will not be able to take the final exam.

The first class will be on October 15th with tahe following schedule:

Wendnesday 2-5 pm, Room 2.03 ,via S. Ottavio 54

In the second semester, the workshop will keep the same schedule:

Wednesday, 2:00–5:00 p.m., Room 2.03, Via S. Ottavio 54, Turin.

The first class will be on February 4 

In the case of students with SLDs, we recommend consulting https://www.unito.it/servizi/lo-
studio/studenti-con-disturbi-specifici-di-apprendimento-dsa/supporto-agli-studenti-con

 

 

Oggetto:

AppelliV

 DataOreEsame
10/05/2022 10:00 - 14:00 Orale
Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 17/01/2026 20:38
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!