- Oggetto:
- Oggetto:
LETTERATURA DEL MONDO CLASSICO
- Oggetto:
LITERATURE OF THE CLASSICAL WORLD
- Oggetto:
Anno accademico 2020/2021
- Codice dell'attività didattica
- LIN0035
- Docente
- Mario Seita (Titolare del corso)
- Corso di studi
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Affine o integrativo
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD dell'attività didattica
- L-FIL-LET/04 - lingua e letteratura latina
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
La formazione letteraria triennale, attraverso lo studio delle opere, degli autori e dei temi principali delle differenti tradizioni culturali, con il supporto di sussidi multimediali, è finalizzata all'acquisizione delle conoscenze fondamentali nel quadro storico-ideologico di riferimento e degli strumenti di base di analisi e commento critico-letterario dei testi. In particolare, l'insegnamento di Letteratura del mondo classico si propone di mostrare come temi, figure e opere della civiltà greca e latina abbiano influito sulle culture moderne.
Formative aims for the triennial literary grounding are needed to acquire a basic knowledge within the historical and cultural context through a critical analysis and a commentary of the literary works. Especially Literature of the Classical World proposes to explain how men, women, and themes of the Greek and Latin literature have influenced on the modern civilization.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Acquisizione da parte degli studenti di un metodo che consenta di vedere nel mondo classico uomini alle prese con problemi spesso non diversi da quelli del nostro tempo: in sostanza, una classicità non idealizzata, ma ancorata nella realtà politica, economica e culturale dei secoli che costituiscono il mondo antico.
The students learn to deal critically with the ancient Greek and Roman world.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezioni frontali con moderato uso di sussidi multimediali.
Frontal lectures with a moderate use of media.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Le conoscenze previste saranno verificate attraverso un esame orale di 25 o 30 minuti. La preparazione sarà ritenuta adeguata (con votazione in trentesimi), se lo studente dimostrerà una capacità ottima o buona o almeno sufficiente di esposizione.
Oral examination with a mark or grade from 18/30 to 30/30, according to a sufficient / good / excellent grounding.
- Oggetto:
Programma
Riso e sorriso: la commedia greca e latina.
Il corso si propone d'illustrare otto commedie di quattro autori, i soli di cui siano pervenuti testi completi: Aristofane, Menandro, Plauto e Terenzio, esaminati alla luce dei problemi culturali, sociali e politici del loro tempo.
Laughter and Smile: the Greek and Latin Comedy.
The aim of the lectures is to illustrate eight comedies of four authors, the only ones, whose works we have: Aristophanes, Menander, Plautus, and Terence, in connection with the cultural, social, and political problems of their times.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Aristofane, La pace, trad. di G. Paduano, Milano, Rizzoli (Bur), 2006.
Aristofane, Le nuvole, trad. di A. Grilli, Milano, Rizzoli (Bur), 2008.
Menandro, Dyscolos (Il misantropo), trad. di N. Russello, Milano, Rizzoli (Bur), 2009.
Menandro, La donna di Samo, trad. di M. Vilardo, Milano, Rizzoli (Bur), 2012.
Plauto, Anfitrione, trad. di M. Scàndola, Milano, Rizzoli (Bur), 2016.
Plauto, La pentola del tesoro, trad. di M. Scàndola, Milano, Rizzoli (Bur), 2009.
Terenzio, I fratelli, trad. di D. Del Corno, Milano, Rizzoli (Bur), 2010.
Terenzio, La suocera, trad. di M. Cavalli, Milano, Rizzoli (Bur), 2007.
Gli studenti leggano con attenzione le note 1 e 2, soprattutto la nota 2.
Aristofane, La pace, transl. by G. Paduano, Milano, Rizzoli (Bur), 2006.
Aristofane, Le nuvole, transl. by A. Grilli, Milano, Rizzoli (Bur), 2008.
Menandro, Dyscolos (Il misantropo), transl. by N. Russello, Milano, Rizzoli (Bur), 2009.
Menandro, La donna di Samo, transl. by M. Vilardo, Milano, Rizzoli (Bur), 2012.
Plauto, Anfitrione, transl. by M. Scàndola, Milano, Rizzoli (Bur), 2016.
Plauto, La pentola del tesoro, transl. by M. Scàndola, Milano, Rizzoli (Bur), 2009.
Terenzio, I fratelli, transl. by D. Del Corno, Milano, Rizzoli (Bur), 2010.
Terenzio, La suocera, trans. by M. Cavalli, Milano, Rizzoli (Bur), 2007.
The students are requested to read attentively the notes 1 and 2, especially the note 2.
- Oggetto:
Note
1) Gli studenti completeranno la loro preparazione tenendo presente il contesto storico e culturale di ciascun autore. A tal proposito, dovranno servirsi di un qualsiasi manuale di Letteratura greca per Aristofane e Menandro (per esempio, il manuale di Dario Del Corno) e di un qualsiasi manuale di Letteratura latina per Plauto e Terenzio (per esempio, il manuale di Giovanna Garbarino).
2) Prepareranno un programma differenziato gli studenti che intendono sostenere l'esame come corso singolo o comunque come corso da 3 o 9 o 12 cfu necessari per partecipare ai concorsi scolastici richiedenti 12 o 24 cfu nel settore scientifico disciplinare L-Fil-Let/04 (Letteratura latina). Questi studenti scriveranno a: mario.seita@unito.it per i dettagli del programma differenziato.
1) For the historical and cultural context of each author it is necessary to read a handbook of Greek literature for Aristophanes and Menander (for instance the handbook of Dario Del Corno) and a handbook of Latin literature for Plautus and Terence (for instance the handbook of Giovanna Garbarino).
2) It is necessary a differentiated programme to have 3 or 9 or 12 cfu of L-Fil-Let/04 (Latin literature), which are useful for the competive examinations of the school. In this connection the students will write to: mario.seita@unito.it for the details of the differentiated programme.
- Oggetto: