- Oggetto:
- Oggetto:
LINGUA FRANCESE (Annualità unica)
- Oggetto:
FRENCH LANGUAGE AND LINGUISTICS (Single Exam)
- Oggetto:
Anno accademico 2025/2026
- Codice attività didattica
- LIN0246
- Docente
- Patricia Kottelat (Titolare del corso)
- Corso di studio
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Magistrale)
- Anno
- 1° anno
- Periodo
- Primo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD attività didattica
- L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
- Erogazione
- Tradizionale
- Lingua
- Francese
- Frequenza
- Facoltativa
- Tipologia esame
- Scritto più orale obbligatorio
- Tipologia unità didattica
- corso
- Prerequisiti
- Livello B2
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Gli obiettivi formativi del corso sono i seguenti:
- Fornire una conoscenza approfondita e articolata della didattica del FLE (Français Langue Etrangère) attraverso l'analisi critica dell'evoluzione diacronica della sua metodologia
- Fornire gli strumenti per la progettazione di percorsi didattici di FLE, in particolare coll'uso delle ICT
- Fornire le basi alla metodologia CLIL in un'ottica di potenziamento della didattica del FLE.
The training objectives of the course are the following:
To provide an in-depth and articulated knowledge of FLE (Français Langue Etrangère) didactics through the critical analysis of the diachronic evolution of its methodology.
Provide the tools for the design of FLE educational paths, in particular with the use of ICT
Provide the basis for the CLIL methodology with a view to enhancing FLE teaching.- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Conoscenze e comprensione (knowledge and understanding)
- acquisire la terminologia metalinguistica relativa alla glottodidattica e alla didattica del FLE
- comprendere le differenze tra le successive metodologie dell'insegnamento/
apprendimento del FLE - conoscere l'evoluzione in diacronia delle metodologie relative all'insegnamento del lessico, della fonetica e della grammatica
Capacità di applicare conoscenze e comprensione (applying knowledge and understanding)
- analizzare la struttura di manuali FLE di diverse tipologie in prospettiva diacronica
- sapere analizzare i criteri di selezione dei contenuti di manuali FLE
Capacità di trarre conclusioni (making judgements)
- stabilire rapporti tra manuali e contesto glottodidattico
- elaborare percorsi didattici in FLE in particolare attraverso la didattizzazione di materiali autentici
- analizzare processi di insegnamento/apprendimento mediati dall'uso delle ICT
Abilità comunicative
- sviluppare le competenze di produzione orale in interazione durante le sedute di lavoro collettivo mirate all'elaborazione di micro-unità didattiche
- sviluppare le competenze di produzione scritta individuali in fase di elaborazione di micro-unità didattiche individuali
Capacità di apprendere (learning skills)
Attraverso l'elaborazione di micro-unità didattiche :
- selezionare i contenuti lessicali, fonetici e morfosintattici
- didattizzare i contenuti selezionati
- individuare le competenze linguistiche da applicare
Knowledge and understanding
- acquire the metalinguistic terminology relating to language teaching and FLE teaching
- understand the differences between subsequent FLE teaching/learning methodologies
- know the diachronic evolution of methodologies relating to the teaching of vocabulary, phonetics and grammar
Ability to apply knowledge and understanding
- analyze the structure of FLE manuals of different types in a diachronic perspective
- know how to analyze the selection criteria for the contents of FLE manuals
Ability to draw conclusions (making judgements)
- establish relationships between manuals and the language teaching context
- develop educational paths in FLE, in particular through the teaching of authentic materials
- analyze teaching/learning processes mediated by the use of ICT
Communication skills
- develop oral production skills in interaction during collective work sessions aimed at developing micro-didactic units
- develop individual written production skills when developing individual teaching micro-units
Ability to learn (learning skills)
Through the development of micro-teaching units:
- select lexical, phonetic and morphosyntactic contents
- teach the selected contents
- identify the linguistic skills to apply
- Oggetto:
Programma
• Analisi critica dell'evoluzione diacronica delle metodologie per l'insegnamento del FLE (Français Langue Etrangère): dalle MAV (Metodi Audio Visivi) all'approccio comunicativo del QCER, analisi dei manuali fondatori di ogni fase evolutiva.
• Progettazione e sviluppo di attività di insegnamento del FLE: elaborazione di percorsi didattici, didattizzazione di materiali autentici per i livelli del QCER compresi tra A1 e C2.
• Studio dei processi di insegnamento e apprendimento del FLE mediati dall'uso delle ICT (nuove tecnologie digitali, nuove modalità di insegnamento/apprendimento): progettazione di materiali, sussidi e percorsi didattici con risorse multimediali e ICT.
• Introduzione alla metodologia CLIL (Content and Language Integrated Learning) per docenti DNL (Discipline Non Linguistiche): fondamenti epistemologici e metodologico-procedurali, analisi critica di percorsi didattici in lingua francese per discipline umanistiche e scientifiche.
- Critical analysis of the diachronic evolution of the methodologies for teaching FLE (Français Langue Etrangère): from MAV (Audio Visual Methods) to the communicative approach of the CEFR, analysis of the founding manuals of each evolutionary phase.
- Design and development of FLE teaching activities: elaboration of teaching paths, teaching of authentic materials for CEFR levels between A1 and C2.
- Study of FLE teaching and learning processes mediated by the use of ICT (new digital technologies, new teaching/learning methods): design of materials, aids and didactic paths with multimedia and ICT resources.
- Introduction to CLIL (Content and Language Integrated Learning) methodology for DNL (Non-Linguistic Disciplines) teachers: epistemological and methodological-procedural foundations, critical analysis of teaching paths in French for humanities and science.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezioni in presenza su nozioni teoriche del programma, esercitazioni pratiche rivolte all'illustrazione e alla preparazione di elaborazione di percorsi didattici FLE.
Lessons on theoretical notions of the program, practical exercises aimed at illustration and preparation of FLE learning paths.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Parte A
La parte A è relativa alle prove dei tre lettorati che completano il corso di Lingua francese.
PARTE B
Orale individuale finale di durata 20 minuti in cui gli studenti dovranno presentare il loro PPT commentando il loro lavoro di creazione di una micro-unità didattica. Oltre alla valutazione delle competenze relative alla didattica, la valutazione delle competenze linguistiche verterà sia sulla qualità dell’orale, sia sulla qualità della competenza redazionale del PPT, integrando così un elemento di valutazione scritta.
Part A
Part A relates to the tests of the three students who complete the French language course.
PART B
Individual final 20-minute oral, in which students will have to present their PPT commenting on their work in creating a micro-teaching unit. In addition to the assessment of didactical skills, the assessment of language skills will focus on both the quality of the oral and the quality of the editorial competence of the PPT, thus integrating an element of written assessment.
- Oggetto:
Attività di supporto
Analisi della sitografia di FLE Français Langue Etrangère messa a disposizione delle studentesse e degli studenti.
Per gli studenti/esse con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto e di accoglienza di Ateneo, e in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame.
Studenti e studentesse con DSA sono pregati/e di informare il docente all'inizio del corso, per concordare un percorso di apprendimento personale adatto alle proprie esigenze, anche al di là delle misure compensative e dispensative previste per l'esame.Analysis of the FLE Français Langue Etrangère sitography made available to students.
At the beginning of the lectures a corpus of websites dedicated to learning the FLE (Français Langue Etrangère) will be indicated, with self-correction tools, which students can and will be invited to use individually and autonomously for further exercises.
The course material will be uploaded in its entirety onto the lecturer's moodle platform, the link to which will be provided at the beginning of the course.
For students with specific learning disabilities (SLD) or disabilities, please review the support procedures and accommodations provided by the University, particularly the necessary procedures for exam support.
Students with dyslexia and other specific learning difficulties are required to inform the lecturer at the beginning of the course in order to agree on an individual study programme tailored to their needs, including appropriate compensation and dispensation measures for examinations
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Sarà fornita alle studentesse e agli studenti ad inizio anno una sitografia di FLE Français Langue Etrangère, strumento di base per la ricerca di risorse e materiali autentici da didattizzare nonché strumento di lavoro per il potenziamento linguistico.
Inoltre si consiglia la lettura delle seguenti opere :
- Jean-Pierre Cuq, Isabelle Gruca, Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, 4e édition, PUG, 2017
-
P. Bertocchini, E. Costanzo, Manuel pratique pour le professeur de FLE, CLE International, Paris, 2016.
Students will be provided at the beginning of the year with a sitography of FLE Français Langue Etrangère, a basic tool for finding authentic resources and materials to be taught and a working tool for linguistic enhancement.
In addition, we recommend reading the following works :
Jean-Pierre Cuq, Isabelle Gruca, Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, 4e édition, PUG, 2017.
P. Bertocchini, E. Costanzo, Manuel pratique pour le professeur de FLE, CLE International, Paris, 2016.- Oggetto:
Note
Sia la parte scritta che la parte orale dell'esame si svolge in lingua francese.
Both the written and oral parts of the examination are conducted in French.
- Registrazione
- Aperta
- Apertura registrazione
- 01/09/2025 alle ore 00:00
- Oggetto:








