- Oggetto:
- Oggetto:
LETTERATURA FRANCESE (Prima annualità)
- Oggetto:
FRENCH LITERATURE (FIRST YEAR)
- Oggetto:
Anno accademico 2022/2023
- Codice dell'attività didattica
- LIN0095
- Docente
- Laura Rescia (Titolare del corso)
- Corso di studi
- SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
- Anno
- 2° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/03 - letteratura francese
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano/Francese
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Propedeutico a
- Letteratura francese (seconda annualità)
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
La formazione letteraria triennale, attraverso lo studio delle opere, degli autori e dei temi principali delle differenti tradizioni culturali, è finalizzata all'acquisizione delle conoscenze fondamentali nel quadro storico-ideologico di riferimento e degli strumenti di base di analisi e commento critico-letterario dei testi.
In particolare, questo insegnamento si propone di fornire uno sguardo d’insieme sulla letteratura francese dell’Ancien Régime - con particolare riferimento al Seicento e al Settecento, e di approfondire la nascita e lo sviluppo di un genere letterario (la tragedia) attraverso la lettura e il commento critico di opere significative del periodo considerato.The course offers a general introduction on French literature from its origins to the Eighteenth Century, with special regard to the growth of tragedy in XVIIth century.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Gli/le studenti/esse dovranno dimostrare di aver acquisito le seguenti conoscenze e competenze:
a. Conoscenza e capacità di comprensione: conoscenza del quadro storico-letterario della letteratura francese dal Medioevo al XVIII secolo, con particolare approfondimento dei secoli XVII e XVIII. Comprensione dei testi primari, dimostrata attraverso la lettura di un breve brano, da tradurre o parafrasare.
b. Capacità di applicare conoscenza e comprensione: capacità di analizzare i testi mettendoli in relazione al periodo storico-letterario di riferimento e alla problematica su cui si incentra l'insegnamento, utilizzando concetti e strumenti della critica letteraria.
c. Autonomia di giudizio: capacità di creare collegamenti tra i diversi testi e sviluppare paralleli tra opere e autori diversi.
d. Abilità comunicative: capacità di esporre i contenuti in modo articolato e approfondito, in lingua francese per quanto riguarda la parte di storia letteraria, in lingua italiana per la parte di analisi dei testi.
e. Capacità di apprendimento: capacità di operare una distinzione tra uno studio sintetico (storia letteraria) e uno studio analitico (testi primari).
At the end of the course students should be able to place authors and texts in the right historical context, they should have reached a critical vision of literary works and punctual text analysis skills.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezioni in presenza
Traditional lessons, seminar courses.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Esame orale. Per la parte istituzionale (storia della letteratura) il colloquio si svolgerà in lingua francese. Per la parte monografica, al candidato verrà richiesta la lettura di un breve passaggio di uno o più testi primari, seguito da commento e contestualizzazione.
Oral exam. The first part is intended to verify the general knowledge of Ancien Régime Literature, and will be held in French. For the second part of the exam, students will be asked to read and comment parts of the primary texts.
- Oggetto:
Programma
L'insegnamento si sviluppa su due parti principali:
1. Storia della letteratura francese dal Medio Evo al XVIII secolo. Lo studio di questa parte è da svolgersi prevalentemente in modo individuale, seguendo il manuale di cui in bibliografia. Tuttavia, in relazione alle difficoltà createsi nei precedenti mesi a causa dell'emergenza sanitaria, si è ritenuto di dedicare una parte dell'insegnamento ai lineamenti di storia letteraria. Questa parte è intesa come supporto allo studio individuale del manuale. Si prevedono circa 14 ore di lezione.
2. Eroine della tragedia francese del Seicento.
Obiettivo dell'insegnamento è indagare la tragedia secentesca in Francia, e in particolare il profilo delle eroine delle opere drammaturgiche. Dopo aver individuato i concetti critici fondamentali per l'approccio ai testi primari, verranno analizzati alcune tragicommedie e tragedie appartenenti ai secoli considerati.
The two parts of the program are as follows:
1. History of French Literature from the beginning to XVIIIth century.
2. Tragi-comedy and tragedy in XVIIth century.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- Précis de littérature française
- Anno pubblicazione:
- 2019
- Editore:
- Colin
- Autore:
- Bergez, Daniel (dir.)
- Capitoli:
- dal Medioevo al XVIII secolo incluso
- Note testo:
- Testo obbligatorio per sostenere la parte 1. dell'esame.
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
Parte 2. Eroine della tragedia francese del Seicento
Testi primari (in qualsiasi edizione completa e in francese)
Théophile de Viau, Pyrame et Thisbé
Corneille, Pierre, Horace
Corneille, Pierre, Rodogune
Racine, Jean, Phèdre
Racine, Jean, Iphigénie
La bibliografia verrà precisata all'inizio del corso.
Durante il corso si distribuiranno materiali critici per l'analisi e il commento dei testi, che saranno resi disponibili on line....
- Oggetto:
Note
Gli studenti devono procurarsi i testi primari indicati in bibliografia prima dell'inizio del corso, per poter seguire le letture e i commenti che verranno effettuati sui testi stessi.
.Students are asked to buy the editions requested for the primary books before attending the courses.
- Oggetto: