Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA SERBA E CROATA (Seconda annualità)

Oggetto:

SERBIAN AND CROATIAN LANGUAGE AND LINGUISTICS (SECOND YEAR)

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice dell'attività didattica
LIN0141
Docenti
Ljiljana Banjanin (Titolare del corso)
Olja Perisic (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
Anno
2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/21 - slavistica
Modalità di erogazione
Mista
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto più orale obbligatorio
Prerequisiti
Conoscenze base di Lingua (A1/A2)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento si propone di approfondire i temi morfosintattici acquisiti al primo anno. Il lessico affrontato permetterà di affrontare le situazioni comunicative al livello formale e informale in forma scritta e orale. Una parte del programma sarà dedicata all'uso degli strumenti lessicografici tradizionali e digitali e dei corpora linguistici. La parte teorica sarà dedicata all'approfondimento degli argomenti riferiti all'attuale contesto sociolinguistico. 

The course aims to further expolore the morphosyntactics acquired in the first year. The vocabulary dealt with during the course will allow to face communicative situations at the formal and informal level in written and oral form. A part of the program will be dedicated to the use of traditional and digital lexicographic tools and linguistic corpora. The theoretical part will be dedicated to the current sociolinguistic context.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine dell'insegnamento lo studente deve dimostrare di: 

-comprendere gli argomenti grammaticali, lessicali e socio-linguistici trattati 

- padroneggiare le strutture grammaticali per applicarle nell'uso parlato e scritto della lingua nei contesti formali e informali;

- essere in grado di partecipare alla conversazione orale semplice in diversi ambiti;

- comprendere testi semplici di tipo letterario, giornalistico, scientifico-divulgativo;

- avere capacità di apprendimento che consentono lo studio autonomo

 

At the end of the course the student must demonstrate that:

- understand the grammatical, lexical and socio-linguistic topics covered

- master the grammatical structures to apply them in the spoken and written use of the language in formal and informal contexts;

- be able to participate in simple conversation in different fields;

- understand simple texts of a literary, journalistic, scientific-popular nature;

- have learning skills that allow self-study

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali, Power point, intervento di esperti (docenti Erasmus o visiting), partecipazione a conferenze o altre attività organizzate nel Dipartimento.

Power point, lectures held by Erasmus or visiting teachers, participation in conferences or other activities. 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame finale consiste in una prova scritta (dettato, esercizi, scrittura di un breve testo) e una prova orale per l'accertamento delle abilità di espressione orale insieme alla parte teorica (Letture)

Il voto finale corrisponde al voto medio tra il risultato della prova scritta e dell'esame orale.

L'esame orale può essere sostenuto in italiano, serbo/croato o inglese 

 

The final exam consists of a written test (dictation, exercises, writing a short text) and an oral exam to ascertain oral expression skills together with the theoretical part of exam (Letture).

The final grade corresponds to the average grade between the result of the written test and the oral exam.

The oral exam can be taken in Italian, Serbian/Croatian, English

Oggetto:

Attività di supporto

Attività di supporto saranno organizzate su richiesta e/o se si presenta la necessità.

 

Support activities will be organized upon request. 

 

Oggetto:

Programma

Primo modulo

approfondimento e consolidamento degli elementi di morfologia già acquisiti e l'acquisizione di: condizionale, imperativo, gerundio presente e passato, passivo, futuro II, aoristo, numeri (collettivi e sostantivi numerali), genere naturale e grammaticale, l'ordine delle enclitiche. 

Secondo modulo

L'aspetto verbale, il sistema dei verbi perfettivi/imperfettivi, la loro formazione e l'uso pratico. 

Terzo modulo

Il contesto linguistico post-iugoslavo, il purismo linguistico e la codificazione delle nuove lingue.  

Gli studenti saranno coinvolti nei seminari e nelle presentazioni organizzate durante l'anno. 

Per gli studenti Erasmus sarà possibile concordare un programma a seconda delle esigenze.

Gli studenti di madrelingua serba/croata (o bilingui) dovranno concordare un programma alternativo previo accertamento della conoscenza della lingua tramite un colloquio orale.

 

First module

deepening and consolidation of the elements of morphology already acquired and the acquisition of: conditional, imperative, present and past gerund, passive, future II, aorist, numbers (collective and numeral nouns), natural and grammatical gender.

Second module

The verbal aspect, the system of perfective / imperfective verbs, their formation and practical use.

Third module

The post-Yugoslav linguistic context, linguistic purism and the codification of new languages.

 

Students will be involved in seminars and presentations organized throughout the year.

For Erasmus students it will be possible to agree on a program according to their needs.

Students whose mother tongue is Serbo / Croatian (or bilingual) will have to agree with the teacher on an alternative program after verifying their knowledge of the language through an oral interview.

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Grammatica della lingua serba
Anno pubblicazione:  
2007
Editore:  
Zavod za udžbenike
Autore:  
Ivan Klajn
ISBN  
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Compendio di grammatica croata
Anno pubblicazione:  
1999
Editore:  
Edizioni Goliardiche
Autore:  
Ines Olivari Venier
ISBN  
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

Dizionari:

Klajn Ivan, Italijansko srpski rečnik, Nolit, Beograd (qualsiasi edizione)

M.Deanović, J.Jernej, Hrvatsko-talijanski rječnik, Školska knjiga, Zagreb (qualsiasi edizione)

Letture:

Trovesi A., La codificazione della lingua montenegrina. Storia di un’idea, Studi slavistici, VI, 2009, pp. 197-223

Kordić S., Purismo e censura linguistica in Croazia oggi, Studi slavistici, V, 2008, pp. 281-297

Kapović M., Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian: Notes on contact and conflict, in Contact and Conflict, R. Muhr, M.Castells, J. ngel, J.Rueter (ed.). Berlin: Peter Lang, 2020, 171-184.

Dictionaries:

Klajn Ivan, Italijansko srpski rečnik, Nolit, Beograd (qualsiasi edizione)

M.Deanović, J.Jernej, Hrvatsko-talijanski rječnik, Školska knjiga, Zagreb (qualsiasi edizione)

Readings:

Trovesi A., La codificazione della lingua montenegrina. Storia di un’idea, Studi slavistici, VI, 2009, pp. 197-223

Kordić S., Purismo e censura linguistica in Croazia oggi, Studi slavistici, V, 2008, pp. 281-297

Kapović M., Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian: Notes on contact and conflict, in Contact and Conflict, R. Muhr, M.Castells, J. ngel, J.Rueter (ed.). Berli: Peter Lang, 2020, 171-184.



Oggetto:

Note

Gli studenti potranno partecipare al progetto E-tandem organizzato dal Dipartimento di Lingue e letterature straniere e dalla Facoltà di Filologia e Arti dell'Universtià di Kragujevac in Serbia. I partecipanti al progetto avranno la possibilità di interagire con gli studenti di italiano di madre lingua serba. Il progetto mira a sviluppare le abilità comunicative, traduttive e culturali.

 https://www.instagram.com/p/CPkW-qbJ44L/

Oggetto:

Altre informazioni

https://elearning.unito.it/lingue/course/view.php?id=57
Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 10/12/2021 18:23
Location: https://lingue.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!