Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA SERBA E CROATA (Seconda annualità)

Oggetto:

SERBIAN AND CROATIAN LANGUAGE AND LINGUISTICS (SECOND YEAR)

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
LIN0141
Docenti
Milica Marinkovic (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale)
Anno
2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/21 - slavistica
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Scritto più orale obbligatorio
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento si propone di approfondire i temi morfosintattici acquisiti al primo anno. Le strutture grammaticali e lessicali apprese permetteranno di fare distinzione tra il linguaggio formale e informale nella comunicazione scritta e orale. Una parte del programma sarà dedicata all'introduzione nella semantica e nella pragmatica dell'aspetto verbale e dei tempi verbali. Un modulo sarà dedicato al rapporto fra lingua e cultura attraverso gli argomenti della linguoculturologia e della linguistica cognitiva.

The course aims to deepen the morphosyntactic themes acquired in the first year. The grammatical and lexical structures learned will make it possible to distinguish between formal and informal language in written and oral communication. A part of the program will be devoted to the introduction into semantics and pragmatics of the verb aspect and tenses. One module will be dedicated to the relationship between language and culture through the topics of linguoculturology and cognitive linguistics.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE

Le studentesse e gli studenti potranno dimostrare conoscenze e capacità di comprendere le strutture grammaticali e lessicali delle frasi o del testo e gli argomenti socio-linguistici trattati, interpretare le situazioni comunicative nel contesto formale e informale, partecipare alla conversazione in diversi ambiti, comprendere testi semplici di tipo letterario, giornalistico, scientifico-divulgativo.

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Le studentesse e gli studenti potranno dimostrare capacità di applicare le loro conoscenze nella produzione scritta e orale e nella comprensione scritta e orale, nella traduzione dei semplici testi letterari o giornalistici.

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Le studentesse e gli studenti potranno dimostrare capacità di raccogliere e interpretare i dati legati alla lingua e cultura di studio, ritenuti utili a determinare giudizi autonomi sulla cultura dei Paesi ex-jugoslavi, inclusa la riflessione su temi sociali, artistici, letterari, scientifici o etici ad essi connessi.

ABILITÀ COMUNICATIVE
Le studentesse e gli studenti potranno dimostrare capacità di comunicare e interagire con i locutori nativi ed esprimersi con facilità nei contesti trattati.

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Le studentesse e gli studenti potranno dimostrare capacità di apprendimento autonomo, necessario per proseguire lo studio della lingua.

 

KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING

Students will be able to demonstrate knowledge and ability to understand the grammatical and lexical structures of sentences or texts and the socio-linguistic topics covered, interpret communicative situations in formal and informal contexts, participate in conversations in various contexts, understand simple literary, journalistic, scientific-popular texts.

ABILITY TO APPLY KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
Students will be able to demonstrate the ability to apply their knowledge in written and oral production and in written and oral comprehension, in the translation of simple literary or journalistic texts.

AUTONOMY OF JUDGMENT
Students will be able to demonstrate the ability to collect and interpret data related to the language and culture of study, deemed useful for determining autonomous judgments on the culture of the former Yugoslav countries, including reflection on social, artistic, literary, scientific or ethical issues connected to them.

COMMUNICATION SKILLS
Students will be able to demonstrate the ability to communicate and interact with native speakers and express themselves with ease in the contexts covered.

LEARNING ABILITY
Students will be able to demonstrate independent learning skills, which is necessary to continue studying the language.

Oggetto:

Programma

Primo modulo

Ripetizione e consolidamento degli elementi di morfologia già acquisiti durante il primo anno di studio e l'acquisizione dei nuovi argomenti grammaticali e linguistici: condizionale, imperativo, gerundio presente e passato, passivo, futuro II, aoristo, numeri (collettivi e sostantivi numerali), genere naturale e grammaticale, l'ordine delle enclitiche, l'aspetto verbale, il sistema dei verbi perfettivi/imperfettivi, la loro formazione e l'uso pratico, l'introduzione nella semantica e nella pragmatica dei tempi verbali e dell'aspetto verbale.

 

Secondo modulo

Gli argomenti linguo-culturali e l'analisi del linguaggio dal punto di vista degli studi linguistici e culturali, dove la lingua è percepita come un modo per raggiungere non solo la mentalità moderna di un popolo, ma anche il modo di comprendere il mondo del passato attraverso il prisma di metafore, simboli, unità linguistiche figurative come modi di dire e proverbi, stereotipi ecc.

                           

First module

Repetition and consolidation of the elements of morphology already acquired during the first year of study and the acquisition of new grammatical and linguistic topics: conditional, imperative, present and past gerund, passive, future II, aorist, numbers (collective and numeral nouns), natural and grammatical gender, the order of enclitics, the verbal aspect, the system of perfective/imperfective verbs, their formation and practical use, the introduction into semantics and pragmatics of verb tenses and verbal aspect.

Second module

Linguo-cultural topics and the analysis of language from the point of view of linguistic and cultural studies, where language is perceived as a way to reach not only the modern mentality of a people, but also the way of understanding the world of the past through the prism of metaphors, symbols, figurative linguistic units such as idioms and proverbs, stereotypes etc.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

Il programma dell'insegnamento comprende l'uso delle presentazioni, dei dizionari e dei libri elettronici, dei corpora linguistici, dei dispositivi mobili, delle schede didattiche personalizzate per ogni annualità, nonché dei vari strumenti didattici digitali e audiovisivi.

Gli studenti saranno coinvolti nelle attività e nelle conferenze organizzate dal Dipartimento e  nei seminari dei docenti Erasmus.

                           

 

The teaching program includes the use of presentations, dictionaries and electronic books, linguistic corpora, mobile devices, personalized teaching sheets for each year, as well as various digital and audiovisual teaching tools.

The students will be involved in the activities and conferences organized by the Department and in the seminars of the Erasmus teachers.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

Modalità di verifica dell'apprendimento comprende una prova orale e una prova scritta (obbligatoria). 

Le conoscenze linguistiche e comunicative saranno verificate attraverso:

  • una prova scritta che comprende gli esercizi grammaticali e lessicali, la comprensione di un breve testo con le domande aperte e/o a scelta multipla, la traduzione delle frasi o di un breve testo;
  • un colloquio orale in cui verrà verificata la capacità di espressione orale e la conoscenza dei temi linguistici e culturali trattati, l'interazione in lingua con il docente o con le studentesse e gli studenti.

Durante la prova orale è possibile un eventuale utilizzo di dispositivi elettronici (audio e video) con la finalità di poter ascoltare o visualizzare brevi contenuti in lingua e verificarne la comprensione.

I parametri di valutazione durante la prova orale: capacità di organizzare discorsivamente la conoscenza; capacità di interazione nel dialogo; qualità dell’esposizione - competenza nell’impiego del lessico e del registro appropiato, la pronuncia.


Il voto finale è media dei voti di prova scritta e esame orale.

                           

 

The assessment methods of measuring student knowledge and skills include an oral examination and a written examination (mandatory).

Linguistic and communicative knowledge will be assessed through:

  • a written test which includes grammar and vocabulary exercises, understanding a short text with open-ended and/or multiple-choice questions, translating sentences or a short text;

  • an oral interview in which the ability for oral expression and knowledge of linguistic and cultural themes will be assessed, as well as interaction in the language with the teacher or other students.

During the oral examination, the use of electronic devices (audio and video) is expected for the purpose of listening to or viewing short language content and assessing comprehension.

The evaluation criteria during the oral examination include: the ability to organize knowledge in discourse, interaction skills in dialogue, quality of presentation - competence in the use of vocabulary and appropriate register, pronunciation.

The final grade is the average of the marks obtained in the written examination and the oral examination.

 

Oggetto:

Attività di supporto

 

Le attività di supporto saranno organizzate su richiesta. 

 

Per le studentesse e gli studenti con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilitaopen_in_newopen_in_newopen_in_new) e di accoglienza (https://www.unito.it/accoglienza-studenti-con-disabilita-e-dsaopen_in_newopen_in_newopen_in_new) di Ateneo, ed in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-e-studentesse-con-disabilita/supporto-studenti-e-studentesse-con)open_in_newopen_in_newopen_in_new

Studenti e studentesse con DSA sono pregati/e di informare il docente all'inizio del corso, per concordare un percorso di apprendimento personale adatto alle proprie esigenze, anche al di là delle misure compensative e dispensative previste per l'esame.

                           

 

Support activities will be organized upon request.

 

For students with physical disabilities, dyslexia, and other specific learning difficulties, please visit the University's support page (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilita) and admission information (https://www.unito.it/accoglienza-studenti-con-disabilita-e-dsaopen_in_newopen_in_new).

The procedures for requesting support during exams can be found here: https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-e-studentesse-con-disabilita/supporto-studenti-e-studentesse-con

Students with dyslexia and other specific learning difficulties are required to inform the lecturer at the beginning of the course so that, if necessary, an individual study programme tailored to their needs can be arranged, in addition to appropriate compensation and dispensation measures for examinations.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Klajn Ivan, Grammatica della lingua serba, Zavod za udžbenike, Beograd, 2007.

Olivari Venier Ines, Compendio di grammatica croata, Edizioni Goliardiche, Trieste, 1999.

Piper, P. et al., Sintaksa savremenoga srpskoga jezika, Beogradska kniga, Institut za srpski jezik SANU, Matica srpska, Beograd/Novi Sad, 2005. (gli estratti di lettura saranno forniti dalla docente)

Morabito Rosanna, Glagolski vid za izvorne govornike talijanskog jezika, Srpski kao strani jezik u teoriji i praksi IV, Filološki fakultet, Beograd, 2020, pp. 409-417. (il testo sarà fornito dalla docente)

Dragićević Rajna, Verbalne asocijacije kroz srpski jezik i kulturu, Društvo za srpski jezik i književnost Srbije, Beograd, 2010. (gli estratti di lettura saranno forniti dalla docente)

Bugarski Ranko, Language, identity and borders in the former Serbo-Croatian area, Journal of Multilingual and Multicultural Development, Vol. 33, No. 3, May 2012 (il testo sarà fornito dalla docente)

Dizionari: 

Klajn Ivan, Italijansko-srpski rečnik, Edicija, Beograd, 2011.

M. Deanovic, J. Jernej, Hrvatsko-talijanski rječnik, Školska knjiga, Zagreb (qualsiasi edizione)

Marjanović S., Radosavljević N., Srpski glagoli. Konjugacijski rečnik glagola srpskoga jezika, Klett (Pons), Beograd, 2019. 

Ulteriore materiale di studio (presentazioni delle lezioni frontali, esercizi, letture, glossari, guide linguistico-cultirali ecc.) sarà fornito dalla docente.

Si consiglia di iscriversi al corso disponibile su Moodle e scaricare tutto il materiale didattico fornito dalla docente.

Link Moodle: https://elearning.unito.it/lingue/enrol/index.php?id=1375open_in_new

Per ottenere la chiave di iscrizione rivolgersi alla docente:

milica.marinkovic@unito.itopen_in_new

                           

Klajn Ivan, Grammatica della lingua serba, Zavod za udžbenike, Beograd, 2007.

Olivari Venier Ines, Compendio di grammatica croata, Edizioni Goliardiche, Trieste, 1999.

Piper, P. et al., Sintaksa savremenoga srpskoga jezika, Beogradska kniga, Institut za srpski jezik SANU, Matica srpska, Beograd/Novi Sad, 2005. (the reading extracts will be provided by the teacher)

Morabito Rosanna, Glagolski vid za izvorne govornike talijanskog jezika, Filološki fakultet, Beograd, 2020. (the text will be provided by the teacher)

Dragićević Rajna, Verbalne asocijacije kroz srpski jezik i kulturu, Društvo za srpski jezik i književnost Srbije, Beograd, 2010. (the reading extracts will be provided by the teacher)

Bugarski Ranko, Language, identity and borders in the former Serbo-Croatian area, Journal of Multilingual and Multicultural Development, Vol. 33, No. 3, May 2012 (the text will be provided by the teacher)

Dictionaries:

Klajn Ivan, Italijansko-srpski rečnik, Edicija, Beograd, 2011.

M. Deanovic, J. Jernej, Hrvatsko-talijanski rječnik, Školska knjiga, Zagreb

Marjanović S., Radosavljević N., Serbian verbs. A Conjugation Dictionnary of Serbian Verbs, Klett (Pons), Beograd, 2019. 

Further study material (presentations of lectures, exercises, readings, glossaries, linguistic-cultural guides, etc.) will be provided by the teacher.

It is recommended to enroll in the course available on Moodle and download all the teaching materials provided by the lecturer.

Moodle link: https://elearning.unito.it/lingue/enrol/index.php?id=1375

To obtain the enrollment key, please contact the lecturer at milica.marinkovic@unito.it

 



Oggetto:

Note

 

Si consiglia di iscriversi all'Insegnamento (in fondo alla pagina "Registrati a questo insegnamento") poiché tutte le comunicazioni verranno inviate alle studentesse e agli studenti registrati.

                           

 

It is recommended to enroll in the Course (at the bottom of the page, "Registrati a questo insegnamento") as all communications will be sent to registered students.

Oggetto:

Altre informazioni

https://elearning.unito.it/lingue/course/view.php?id=57
Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/08/2023 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 12/12/2023 18:05
    Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!