Oggetto:
Oggetto:

DIDATTICA DELLA LINGUA ITALIANA COME LINGUA STRANIERA

Oggetto:

TEACHING ITALIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Oggetto:

Anno accademico 2025/2026

Codice attività didattica
LIN0003
Docenti
Elisa Corino (Titolare del corso)
Sandra Garbarino (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
Anno
1° anno, 2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
A scelta dello studente
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
L-LIN/02 - didattica delle lingue moderne
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Scritto con orale a seguire
Prerequisiti
Nozioni di linguistica generale e di linguistica italiana
Almeno B2 di italiano per i non italofoni
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento di DIDATTICA DELLA LINGUA ITALIANA COME LINGUA STRANIERA rientra nell'ambito della formazione linguistica triennale. 

La formazione linguistica triennale, attraverso la riflessione sulla lingua quale fenomeno storico, sociale e culturale, l'analisi di testi scritti e orali, gli esercizi di traduzione e di mediazione, con il supporto di sussidi multimediali, è finalizzata alla conoscenza di base delle nozioni di linguistica teorica e applicata, di filologia, di glottodidattica, di traduttologia, di pragmalinguistica.
In particolare, l'insegnamento di DIDATTICA DELLA LINGUA ITALIANA COME LINGUA STRANIERA rientra nell'ambito delle conoscenze linguistiche previste nell’offerta formava, con particolare riguardo per il/i profilo/i

  • Insegnante di Lingue nelle Scuole superiori di I e di II grado, dopo la Laurea magistrale e secondo le previste procedure abilitanti.
  • Insegnante di Italiano L2.

si propone di far conoscere e sviluppare le principali metodologie per l'insegnamento, oltre che le caratteristiche morfosintattiche e lessicali della lingua italiana.

Tali conoscenze dovranno essere utilizzate per definire le differenze fra italiano scritto e parlato in relazione all' insegnamento a stranieri, analizzare e correggere gli errori, creare esercizi per esercitare abilità diverse e potenziare i vari aspetti della competenza linguistica dei discenti. L'uso attivo delle tecnologie sarà un obiettivo privilegiato (sono ad esempio previste esercitazioni pratiche su elaborati di studenti/esse stranieri/e contenute nel corpus di apprendenti www.valico.org)

The teaching of DIDACTIC TEACHING OF ITALIAN AS A FOREIGN LANGUAGE is part of the three-year language training programme.

Through reflection on language as a historical, social and cultural phenomenon, the analysis of written and oral texts, translation and mediation exercises, with the support of multimedia aids, the three-year language course is aimed at acquiring a basic knowledge of theoretical and applied linguistics, philology, glottodidactics, translanguaging and pragmalinguistics.
In particular, the teaching of DIDACTIC TEACHING OF ITALIAN AS A FOREIGN LANGUAGE falls within the scope of the linguistic knowledge envisaged in the training offer, with particular regard to the profile(s):

  • Teacher of Languages in 1st and 2nd Grade High Schools, after the Master's Degree and according to the envisaged qualifying procedures.
    Teacher of Italian L2.


aims to provide knowledge and development of the main teaching methodologies, as well as the morphosyntactic and lexical characteristics of the Italian language.

This knowledge will be applied to identify the differences between written and spoken Italian in the context of teaching foreign learners, to analyse and correct language errors, to design exercises targeting different skills, and to enhance various aspects of learners’ linguistic competence. A key objective will be the active use of technology, including practical activities based on the analysis of learner productions contained in the learner corpus (see: www.valico.org).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

a) Conoscenza e capacità di comprensione: gli/le studenti/esse dovranno conoscere le principali metodologie per l'insegnamento sviluppate nella ricerca in didattica della linguistica e della lingua italiana come lingua straniera, anche in riferimento allo specifico ruolo dell'insegnante, ai nodi concettuali, epistemologici e didattici dell'insegnamento e apprendimento linguistico.

b) Capacità di applicare conoscenza e comprensione: gli/le studenti/esse dovranno essere in grado di progettare e sviluppare attività di insegnamento di italiano come lingua straniera utilizzando i principi e le metodologie proprie della didattica della lingua, tenendo presente anche le esigenze di potenziamento del linguaggio e di consolidamento delle pratiche linguistiche necessarie al raggiungimento degli obiettivi di formazione e istruzione nella lingua di interesse (sapranno realizzare esercizi di ludolinguistica per l'ortografia, esercizi per il riconoscimento dei morfemi produttivi, cloze e testi disordinati per esercitare i legami testuali, con particolare attenzione all'uso delle nuove tecnologie digitali).

c) Autonomia di giudizio: gli/le studenti/esse dovranno essere in grado di individuare e classificare errori di interferenza, di analogia, di sovraestensione.

d) Abilità comunicative: gli/le studenti/esse dovranno essere in grado di discutere di sillabi di italiano L2, di spiegare in modo chiaro ed efficace le principali regole che governano la lingua italiana, e le caratteristiche degli errori commessi dagli apprendenti

e) Capacità di apprendimento: gli/le studenti/esse dovranno essere in grado di orientarsi nella bibliografia della ricerca sull'italiano L2/LS e di approfondire elementi teorici e pratici

 

a) Knowledge and Understanding: Students are expected to be familiar with the main teaching methodologies developed in research in the didactics of linguistics and of Italian as a foreign language, also with reference to the specific role of the teacher, to the conceptual, epistemological and didactic nodes of language teaching and learning.


b) Applying knowledge and understanding: students must be able to plan and develop activities for teaching Italian as a foreign language using the principles and methodologies of language teaching, also bearing in mind the need to reinforce the language and consolidate the linguistic practices necessary for achieving the objectives of training and education in the language of interest (they will be able to carry out ludolinguistic exercises for spelling, exercises for recognising productive morphemes, cloze and disordered texts to exercise textual links, with particular attention to the use of new digital technologies).

c) Making judgements: Students should be able to identify and classify errors of interference, analogy, over-extension.

d) Communication skills: Communicative skills: students should be able to discuss Italian L2 syllables, to explain clearly and effectively the main rules governing the Italian language, and the characteristics of errors made by learners.


e) Learning skills: students should be able to find their way through the bibliography of research on Italian L2/LS and to study theoretical and practical elements in depth.

Oggetto:

Programma

Il Profilo della lingua italiana (Parizzi Spinelli 2010) verrà presentato alcuni dei suoi aspetti

Si farà ampio uso di corpora online e dizionari online

Si farà un focus sul plurilinguismo e gli approcci plurali nel quadro dell'insegnamento della lingua italiana come LS

Verranno affrontati metodi e tipologie di esercizi per sviluppare competenze e le 4 abilità che i laureati potranno impiegare/applicare nei contesti educativi ai quali prepara il presente CDS.

Il Profilo della lingua italiana ( Parizzi Spinelli 2010 ) will be explained

Learner' corpora and online dictionaries for the Italian Language will be introduced and their use in classroom explained.

A focus will be on plurilingualism and plural approaches in the context of teaching Italian as a LS.

The course will adopt and show specific methods and exercise types aimed at fostering competences and the four language skills, which graduates will be able to effectively apply in the educational settings for which this degree programme is intended.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

L'insegnamento si avvale di

- lezioni e contributi caricati on line nella piattaforma Moodle

- materiali on line per approfondire i contenuti delle lezioni 

- esercizi ed attività da caricare sulla piattaforma affinché la docente li possa correggere.

 

Teaching is based on

- synchronous teaching

- lectures and materials recorded and posted online on the Moodle platform

- online materials to deepen the contents of the lectures

- exercises and activities to be uploaded onto the platform so that the lecturer can correct them.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La verifica dell'apprendimento viene condotta in italiano.

Prove in itinere durante l’attività didattica, un esonero di lingua italiana scritto preliminare su moodle in corrispondenza di ciascun appello, seguito da un orale verbalizzante

Nozioni base di linguistica e buona conoscenza della lingua italiana saranno accertate nell'esonero scritto  da sostenere su moodle prima dell'esame orale. L'esonero si può dare in corrispondenza  di ciascun appello (all'inizio della giornata di esame), è valutato in trentesimi ed erogato sulla piattaforma MOODLE. Lo scritto fa media con l'orale.

L'orale consiste in una discussione sui tre libri in programma per chi ha un insegnamento da 9 CFU; su due libri per chi ha un insegnamento da 6 CFU; sul libro Corino Marello 2017 per chi ha un insegnamento da 3 CFU.

The course and the exam will be in Italian.

A preliminary written test in Italian on moodle at each "appello", followed by an oral exam

Basic notions of linguistics and good knowledge of the Italian language will be assessed in the written exoneration to be taken on moodle before the oral examination. The test can be given at each "appello" (at the beginning of the exam day), is graded in thirtieths and takes place on the moodle platform. The written exam is averaged with the oral exam.

The oral exam consists of a discussion of the exercises uploaded onto the platform and questions on three books in the syllabus for those with a 9 CFU course; on two books for those with a 6 CFU course; on the Corino Marello 2017 book for those with a 3 CFU course.

Oggetto:

Attività di supporto

Per eventuali disturbi dell'apprendimento o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto
(https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilita [1]) e di accoglienza  (https://www.unito.it/accoglienza-studenti-con-disabilita-e-dsa [2]) di Ateneo, ed in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-e-studentesse-con-disabilita/supporto-studenti-e-studentesse-con [3]).

IN CASO DI NCESSITA' SPECIFICHE :

Studenti e studentesse con disturbi dell'apprendimento sono pregati/e di informare il docente all'inizio del corso, per concordare un percorso di apprendimento personale adatto alle loro esigenze, anche al di là delle misure compensative e dispensative previste per l'esame.

For students with SLD or disabilities, please take note of the
the support arrangements
(https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilita [1]) and
of reception
(https://www.unito.it/accoglienza-studenti-con-disabilita-e-dsa [2]) of the
University, and in particular the procedures necessary for support in the
examination venue
(https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-e-studentesse-con-disabilita/supporto-studenti-e-studentesse-con
[3])."

IN CASE OF SPECIFIC NEEDS:

"Students with SLD are kindly requested to inform the lecturer
at the beginning of the course, in order to agree on a learning pathway
adapted to their needs, even beyond the compensatory and dispensatory measures
compensatory and dispensatory measures provided for the examination."

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
Grammatica: parole, frasi, testi dell'italiano
Anno pubblicazione:  
2016
Editore:  
Carocci
Autore:  
Angela Ferrari, Luciano Zampese
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
La didattica dell'intercomprensione tra lingue affini. Ricerca, contesti e proposte operative
Anno pubblicazione:  
2024
Editore:  
Mondadori
Autore:  
Elisabetta Bonvino, Edith Cognigni, Sandra Garbarino
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

Lista da cui scegliere il terzo libro per l'orale (esame da 9 CFU)

Diadori P. Palermo M. Trocarelli D. Manuale di didattica dell’italiano L2 Guerra Perugia 2009

Sgroi S. C., Per una grammatica "laica". Esercizi di analisi linguistica dalla parte del parlante, Utet Università, Torino, 2010

Andorno C., Bosc F., Ribotta P., Grammatica: insegnarla e impararla:, Guerra, Perugia 2003 biblio Studium

Corda A., Marello C., Lessico: insegnarlo e impararlo, Guerra, Perugia, 2003 varie

Beretta N., Gatti F., Abilità d'ascolto, Guerra, Perugia, 2007 varie biblio

Brighetti C., Minuz F., Abilità del parlato, Guerra, Perugia, 2008 biblio Studium

Ardissino E. Stroppa S. , La letteratura nel corsi di lingua: dalla lettura alla creatività , Guerra, Perugia 2009 biblio Studium

Corino E. Italiano di tedeschi Una ricerca corpus-based, Guerra Perugia 2012 in biblio Studium

Ferrari A. Tipi di frase e ordine delle parole, Carocci Roma 2012

Prandi, M., L'analisi del periodo, Carocci Roma 2013 in biblio Melchiori

Squartini M., Il verbo, Carocci Roma 2015 Melchiori Studium

Onesti C., Italiano di ungheresi Una ricerca corpus based, Edizioni dell'Orso Alessandria 2016 biblio Melchiori

Corino E. Onesti C. a cura di Italiano di apprendenti Studi a partire da VALICO e VINCA, Guerra, Perugia, 2017 in biblio Mechiori

Mollica A. Ludolinguistica Imparare una lingua con giochi di parole  ELI La spiga Loreto 2020

Grassi R. (a cura di) Il trattamento dell’errore nella classe di italiano L2:teorie e pratiche a confronto Cesati, Firenze 2018

 Diadori P. Micheli P. Cinema e didattica dell’italiano L2, Guerra Perugia 2010

Nuzzo E. Rastelli S.Glottodidattica sperimentale Nozioni, rappresentazioni e processing nell’apprendimento della seconda lingua, Carocci, Roma 2011 in biblio Melchiori

Read the following list and chose the third book for the 9 CFU oral exam:

Diadori P. Palermo M. Trocarelli D. Manuale di didattica dell’italiano L2 Guerra Perugia 2009

Sgroi S. C., Per una grammatica "laica". Esercizi di analisi linguistica dalla parte del parlante, Utet Università, Torino, 2010

Andorno C., Bosc F., Ribotta P., Grammatica: insegnarla e impararla:, Guerra, Perugia 2003  Studium library

Corda A., Marello C., Lessico: insegnarlo e impararlo, Guerra, Perugia, 2003 various libraries

Beretta N., Gatti F., Abilità d'ascolto, Guerra, Perugia, 2007 various libraries

Brighetti C., Minuz F., Abilità del parlato, Guerra, Perugia, 2008 Studium library

Ardissino E. Stroppa S. , La letteratura nel corsi di lingua: dalla lettura alla creatività , Guerra, Perugia 2009 Studium library

Corino E. Italiano di tedeschi Una ricerca corpus-based, Guerra Perugia 2012 Studium library

Ferrari A. Tipi di frase e ordine delle parole, Carocci Roma 2012

Prandi, M., L'analisi del periodo, Carocci Roma 2013  Melchiori library

Squartini M., Il verbo, Carocci Roma 2015 Melchiori Studium libraries

Onesti C., Italiano di ungheresi Una ricerca corpus based, Edizioni dell'Orso Alessandria 2016 Melchiori library

Corino E. Onesti C. a cura di Italiano di apprendenti Studi a partire da VALICO e VINCA, Guerra, Perugia, 2017  Mechiori library

Mollica A. Ludolinguistica Imparare una lingua con giochi di parole  ELI La spiga Loreto 2020

Grassi R. (a cura di) Il trattamento dell’errore nella classe di italiano L2:teorie e pratiche a confronto Cesati, Firenze 2018

 Diadori P. Micheli P. Cinema e didattica dell’italiano L2, Guerra Perugia 2010

Nuzzo E. Rastelli S.Glottodidattica sperimentale Nozioni, rappresentazioni e processing nell’apprendimento della seconda lingua, Carocci, Roma 2011  Melchiori library



Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 27/01/2026 14:23
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!