- Oggetto:
- Oggetto:
LINGUA RUSSA (Prima annualità)
- Oggetto:
RUSSIAN LANGUAGE AND LINGUISTICS (FIRST YEAR)
- Oggetto:
Anno accademico 2025/2026
- Codice attività didattica
- LIN0015
- Docente
- Nadia Caprioglio (Titolare del corso)
- Corso di studio
- LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
SCIENZE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA (Triennale) - Anno
- 1° anno
- Periodo
- Secondo semestre
- Tipologia
- Caratterizzante
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD attività didattica
- L-LIN/21 - slavistica
- Erogazione
- Mista
- Lingua
- Italiano
- Frequenza
- Facoltativa
- Tipologia esame
- Scritto
- Prerequisiti
- Si richiede la conoscenza dell'alfabeto cirillico, da acquisirsi durante le esercitazioni linguistiche (Lettorato) del I semestre dell' Anno Accademico 2025-26.
- Propedeutico a
- Lingua russa (seconda annualità)
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Obiettivi formativi
La formazione linguistica triennale, attraverso la riflessione sulla lingua quale fenomeno storico, sociale e culturale, l’analisi di testi scritti e orali, gli esercizi di traduzione e di mediazione, con il supporto di sussidi multimediali, è finalizzata alla conoscenza di base delle nozioni di linguistica teorica e applicata, di filologia, di glottodidattica, di traduttologia e all’acquisizione, per le lingue straniere, di competenze e abilità di grado intermedio , corrispondente al livello B1/B2 del “Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue”.L'insegnamento Lingua russa (I annualità), rientra nell’ambito delle conoscenze linguistiche previste nell’offerta formativa, con particolare riguardo al profilo di assistente linguistico alle pubbliche relazioni e mediatore linguistico e culturale in campo letterario, sociale, economico. L’insegnamentosi propone di fornire alle / agli studenti le conoscenze di base della fonetica e della morfologia della lingua russa allo scopo di raggiungere abilità comunicative orali e scritte essenziali su temi semplici della vita quotidiana e abilità di lettura e comprensione di testi elementari.
Educational goals
The three-year language course, through reflection on language as a historical, social and cultural phenomenon, analysis of written and oral texts, translation and mediation exercises, with the support of multimedia tools, aims to provide a basic knowledge of theoretical and applied linguistics, philology, glottodidactics, translanguaging and the acquisition of intermediate-level skills and competences in foreign languages, corresponding to levels B1/B2 of the "Common European Framework of Reference for Languages".The course Russian Language (I year) is part of the linguistic competencies included in the educational program, with particular emphasis on the professional profiles of linguistic assistant in public relations and linguistic and cultural mediator in literary, social, and economic contexts. The course aims to provide students with basic knowledge of Russian phonetics and morphology in order to enable them to discuss simple aspects of everyday life and improve their ability to write, read and understand simple texts.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Risultati dell’apprendimento attesi
L'insegnamento si propone il raggiungimento dei seguenti risultati d'apprendimento:Conoscenza e comprensione
- Caratteristiche generali della lingua russa e della sua storia
- Teoria e applicazione delle strutture fonologiche e morfologiche della lingua russa contemporanea
- Competenza linguistica della lingua russa in contesti di uso quotidianoCapacità di applicare conoscenza e comprensione
- Riconoscere e applicare autonomamente la struttura flessiva della lingua russa, i tempi e le modalità del verbo, riflettendo sugli aspetti formali e strutturali della lingua: scelte grammaticali e sintattiche, struttura della frase
- Operare la segmentazione sillabica e morfologica
- Utilizzare gli schemi derivativi per la formazione di parole
- Interagire in situazioni comunicative a livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER)
- Comprendere e produrre testi scritti e orali a livello A1 del QCER
(vedere la Carta di Studio fornita durante le lezioni)Autonomia di giudizio
- Formulare giudizi di correzione e grammaticalità fondati su riflessioni linguistiche
- Reperire le fonti bibliografiche suggerite dalla docente
- Servirsi di un dizionario bilingue
- Mettere in atto strategie comunicative di livello A1 del QCERAbilità comunicative
- Spiegare a livello inziale le differenze contrastive delle strutture fonologiche e morfologiche fra la lingua italiana e la lingua russa
- Applicare la terminologia della linguistica per descrivere i fenomeni fonologici e morfologici della lingua russa
- Interagire in lingua russa in situazioni comunicative a livello A1 del QCER
- Sviluppare le competenze necessarie nell’ambito della traduzione letteraria e specialistica
- Consolidare le conoscenze necessarie nella mediazione linguistica, culturale e sociale
- Sviluppare le abilità utili a svolgere attività professionali nell’ambito della scrittura giornalisticaCapacità di apprendimento
- Autovalutazione a livello iniziale rispetto all’acquisizione dei contenuti metalinguistici e della propria competenza nella lingua russa
- Applicazione delle conoscenze acquisite per intraprendere lo studio dell’insegnamento successivo (Lingua russa II annualità LIN0137)Expected learning results
The module aims to achieve the following learning outcomes:Knowledge and understanding
- General characteristics of the Russian language and its history
- Theory and practice of phonological and morphological structures of the contemporary Russian language
- Linguistic competence of the Russian language in everyday use contextsApplying knowledge and understanding
- Recognize and apply the flexible structure of the Russian language, and the aspects, times and modalities of verbs, reflecting on the formal and structural components of the language: grammatical and syntactic options, sentence structure
- Apply syllabic and morphological segmentation
- Use derivational patterns for word formation
- Performe in communicative situations at Common European Framework of Reference (CEFR) level A1
- Understand and produce written and oral texts at A1 CEFR level
(see Study Paper provided during lessons)Making judgements
- Make corrective and grammatical judgements based on linguistic reflections
- Find bibliographical sources suggested by the teacher
- Use a bilingual dictionary
- Implement communicative strategies at A1 level of the CEFRCommunication skills
- Explain the contrastive differences in phonological and morphological structures between the Italian and Russian languages at a beginning level
- Apply the linguistic terminology to describe the phonological and morphological patterns of the Russian language
- Interact in Russian in communicative situations at A1 CEFR level
- Develop the necessary skills in the field of literary and specialized translation
- Consolidate the knowledge required for linguistic, cultural, and social mediation
- Develop the abilities useful for carrying out professional activities in the field of journalistic writingLearning skills
- Self-assessment at a basic level concerning the acquisition of metalinguistic contents and language skills
- Application of the acquired knowledge in order to undertake the next-level language course (Russian Language II year - LIN0137)- Oggetto:
Programma
Programma
In linea con i Risultati dell’apprendimento attesi, il programma è basato sull’apprendimento dei fondamenti della morfologia russa, allo scopo di sviluppare competenze che favoriscano la mediazione linguistica, culturale e letteraria in campo letterario, sociale ed economico, con particolare riferimento all’elaborazione, alla riproduzione e alla traduzione di testi e di documenti in lingua russa.
L'insegnamento si articola nelle seguenti parti:
1. Breve introduzione ai temi fondamentali di storia della lingua e della cultura russa
2. Studio dei principali aspetti della grammatica di base della lingua russa:- categorie grammaticali (genere, numero e caso)
- significato e uso dei casi
- declinazioni (sostantivi, aggettivi, pronomi)
- verbi (coniugazione, tempi, nozioni generali sugli aspetti verbali)
- numerali (cardinali, ordinali, collettivi)
3. Esercitazioni linguistiche (Lettorato)
Course Program
In line with the expected learning outcomes, the program is based on the study of the foundations of Russian morphology, with the aim of developing skills that support linguistic, cultural, and literary mediation in literary, social, and economic contexts, with particular emphasis on the production, reproduction, and translation of texts and documents in the Russian language.
Lectures are organized as follows:
1. Brief introduction to the history of the Russian language and culture
2. Basic rules of the Russian language grammar:- categories (gender, number and case)
- meaning and use of cases
- declensions (substantives, adjectives, pronouns)
- verbs (conjugations, tenses, general notions of the use of verbs)
- numerals (cardinal, ordinal, collective)
3. Language practices ("Lettorati")
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Modalità d’insegnamento
L'insegnamento prevede l’intreccio di docenza in presenza e di apprendimento on-line.
Questo permette di affiancare alla docenza frontale una risorsa aggiuntiva a disposizione delle/degli studenti, che dopo la lezione avranno la possibilità di riprendere nella sezione on-line gli argomenti trattati, avere a disposizione il materiale di studio, svolgere esercitazioni con un riscontro immediato, trovando, quindi, stimoli e facilitazioni che favoriscano l’apprendimento graduale della materia.Teaching methods
Lectures are integrated by the on-line course available on the «Università di Torino» website. This allows to complement traditional lectures with an additional resource available to students.
The online course provides students with extra resources to complement the lecture contents, including an overview of material discussed in class as well as further exercises with immediate feedback. This will reinforce students’ knowledge and facilitate their gradual learning of the subject.- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
La verifica finale consiste in una prova d’esame scritta (durata 2 h.; punteggio massimo 30/30).
I testi delle prove presentano una tipologia coerente ai profili in uscita dei diversi CdS; in particolare la struttura e la modalità esecutiva della prova d’esame comprendono:
§ - Prima parte: prova strutturata - 30 domande chiuse a risposta chiusa (domande a scelta multipla, domande vero-falso, testi bucati a risposta chiusa): 0,5 punti per ogni risposta corretta, 0 punti per ogni risposta errata
§ - Seconda parte: prova semi-strutturata - 13 domande chiuse a risposta aperta: 1 punto per ogni risposta corretta, 0 punti per ogni risposta errata
§ - Terza parte: saggio breve strutturato in due voci sul materiale teorico delle lezioni: fino a 2 punti.Criteri di valutazione e regole di assegnazione dei punteggi
Alla prova si accede solo dopo aver superato il Lettorato di lingua russa (scritto e orale).
Con un punteggio inferiore a 9 nella prima delle tre parti della prova scritta, la prova viene considerata non ammissibile per la valutazione finale.
Il voto finale registrato sarà uguale alla media ponderata del voto finale dell'insegnamento e del voto delle esercitazioni linguistiche (Lettorato) (60% voto finale del corso; 40% voto delle esercitazioni).Assessment
The final exam is a written exam (duration: 2 hours; maximum score: 30/30).
The exam texts are designed to match the profile of the various degree programs; in particular, the structure and format of the exam consist in:
- First part: 30 closed-ended questions (multiple choice questions, true-false questions, closed-ended texts): 0.5 points for each correct answer, 0 points for each wrong answer
- Second part: 13 open-ended questions: 1 point for each correct answer, 0 points for each wrong answer
- Third part: short text divided in two sections on the theoretical material covered in the lessons: up to 2 points.Marking criteria
The main exam will only be available to students who have passed the Russian language ‘Lettorato’ test (both written and oral).
The main exam is divided into three sections. Students must achieve 9 marks or above in the first section for the rest of their exam to be mark.
Module score: final exam (60%) + Lettorato (40%).- Oggetto:
Attività di supporto
Attività di supporto
A supporto dell'insegnamento sono previste esercitazioni linguistiche (Lettorato) di durata annuale con docenti di lingua materna russa.
https://www.lingue.unito.it/do/home.pl/View?doc=Lettorati/russo.htmlLa sezione on-line dell’insegnamento mette a disposizione il materiale di studio, i quiz per l'auto-valutazione formativa in itinere e un Forum per aprire argomenti di discussione sugli argomenti di studio e comunicare con la docente e gli/le partecipanti.
Per le/gli studenti con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto e di accoglienza di Ateneo, e in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame.
Collegato all'insegnamento sarà attivato il tutorato disciplinare (TuDi) volto al supporto nella preparazione dell’esame. Ulteriori informazioni saranno fornite durante le lezioni.
Support activities
Additional teaching support is provided through annual language tutorials conducted by native Russian speakers (Lettorato).
https://www.lingue.unito.it/do/home.pl/View?doc=Lettorati/russo.htmlThe online teaching section offers study materials, self-assessment quizzes for practice, and a Forum for discussing course topics and communicating with the teacher and fellow students.
Students with specific learning disabilities (SLD) or other disabilities, are encouraged to review the University's support procedures and available accommodations, particularly those related to exam support.
Disciplinary tutoring (TuDi) aimed at supporting exam preparation will be offered in connection with the course. Further information will be provided during the lecturesTesti consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Altro
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- La lingua russa del 2000. Volume primo
- Anno pubblicazione:
- 2016
- Editore:
- Le Lettere
- Autore:
- Fici Francesca, Fedotova Svetlana
- ISBN
- Obbligatorio:
- Si
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- La lingua russa del 2000. Volume secondo
- Anno pubblicazione:
- 2018
- Editore:
- Le Lettere
- Autore:
- Fici Francesca, Zukova Natalia
- ISBN
- Capitoli:
- I
- Obbligatorio:
- No
- Oggetto:
Testi consigliati per la consultazione e l’approfondimento
- C. Cevese, L. Dobrovolskaja, E. Magnanini, Grammatica russa. Manuale di teoria. Livelli A1-B2, Milano, Hoepli, 2018
- C. Cevese, L. Dobrovolskaja, E. Magnanini, Grammatica russa. Esercizi. Vol.1. Livelli A1-A2, Milano, Hoepli, 2019
- E. Cadorin, I. Kukushkina, Esercizi di russo per principianti, Milano, Hoepli, 2019
- L. Kasatkin, L. Krysin, V. Živov, Il russo, Firenze, La nuova Italia, 1995Dizionari consigliati
- Vl. Kovalev, Dizionario italiano-russo / russo-italiano, Bologna, Zanichelli, I grandi dizionari, 2020
- S. Ožegov, Tolkovoj slovar’ russkogo jazyka, disponibile on-line all’indirizzo https://slovarozhegova.ru/Recommended texts for consultation and insight
- C. Cevese, L. Dobrovolskaja, E. Magnanini, Grammatica russa. Manuale di teoria. Livelli A1-B2, Milano, Hoepli, 2018
- C. Cevese, L. Dobrovolskaja, E. Magnanini, Grammatica russa. Esercizi. Vol.1. Livelli A1-A2, Milano, Hoepli, 2019
- E. Cadorin, I. Kukushkina, Esercizi di russo per principianti, Milano, Hoepli, 2019
- L. Kasatkin, L. Krysin, V. Živov, Il russo, Firenze, La nuova Italia, 1995Recommended dictionaries
- Vl. Kovalev, Dizionario italiano-russo / russo-italiano, Bologna, Zanichelli, I grandi dizionari, 2020
- S. Ožegov, Tolkovoj slovar’ russkogo jazyka, available online at https://slovarozhegova.ru/- Oggetto:
Note
Note
La sezione on-line è disponibile sul sito dell’Università degli Studi di Torino (www.unito.it) alla pagina e-learning del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne con la denominazione Lingua Russa I annualità A.A. 2025-2026.
L’iscrizione alla sezione on-line del corso avviene tramite una password che sarà fornita all’inizio delle lezioni.Data prevista per l'inizio delle lezioni: 05/02/2026
Notes
The online section is available on the website of the Università di Torino (www.unito.it) on the e-learning section of the Department of Foreign Languages and Literature and Modern Cultures with the name Russian Language and Linguistics First Year A.A. 2025-2026.
A password enabling access to the online course will be provided at the beginning of the course.Scheduled start date of lectures: 05/02/2026
- Registrazione
- Aperta
- Apertura registrazione
- 01/09/2025 alle ore 09:00
- Oggetto:








