Oggetto:
Oggetto:

LINGUA SPAGNOLA (Seconda annualità)

Oggetto:

SPANISH LANGUAGE AND LINGUISTICS (SECOND YEAR)

Oggetto:

Anno accademico 2025/2026

Codice attività didattica
LIN0143
Docenti
Maria Carmela Zaccone (Titolare del corso)
Corso di studio
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
Anno
2° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
9
SSD attività didattica
SPAN-01/C - Lingua, traduzione e linguistica spagnola
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Spagnolo
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Prerequisiti
Superamento dell'esame LINGUA SPAGNOLA I (prima annualità) e della prova di LETTORATO SPAGNOLO II (seconda annualità)
Propedeutico a
LINGUA SPAGNOLA III (terza annualità)
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento mira a:

  • Sviluppare e consolidare le conoscenze teoriche sulla sintassi e sulla fraseologia attraverso lo studio contrastivo.
  • Sviluppare la capacità di riflessione metalinguistica.
  • Acquisire gli strumenti critici di base per l'analisi sintattica e fraseologica in spagnolo in contesti reali.
  • Migliorare la competenza lessicale e fraseologica.

The course aims to:

  • Develop and consolidate theoretical knowledge of syntax and phraseology through contrastive study.
  • Develop metalinguistic reflection skills.
  • Acquire the basic critical tools for syntactic and phraseological analysis in Spanish in real contexts.
  • Improve lexical and phraseological competence.

.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

  • Al termine dell'insegnamento, le/gli studenti avranno:

    • Capacità di individuare le principali dissimmetrie sintattiche e fraseologiche fra lo spagnolo e l'italiano;
    • Autonomia di giudizio e capacità di analisi attraverso la riflessione metalinguistica e contrastiva spagnolo-italiano;
    • Miglioramento delle abilità comunicative, scritte e orali, e della competenza lessicale e fraseologica.

At the end of the course, students will have:

  • The ability to identify the main syntactic and phraseological differences between Spanish and Italian.
  • Independent judgement and analytical skills through metalinguistic and contrastive Spanish Italian reflection.
  • Improved written and oral communication skills, as well as lexical and phraseological competence.

Oggetto:

Programma

 

L'insegnamento è articolato in due moduli: sintassi e fraseologia. Sul piano teorico, il corso introduce lo studio della sintassi spagnola (clases de palabras, oración simple y compleja), della fraseologia e delle unità fraseologiche (colocaciones, locuciones y enunciados fraseológicos), delle caratteristiche, tipologie e funzioni sintattiche, motivación e desautomatización.

                           

 

The course is divided into two modules: syntax and phraseology. On a theoretical level, the course introduces the study of Spanish syntax (word classes, simple and complex sentences), phraseology and phraseological units (colocaciones, locuciones and enunciados fraseológicos), characteristics, types and syntactic functions, motivación and desautomatización.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

  • Sessioni teoriche introduttive; attività mirate individuali e collaborative; materiale audio-visivo.
  • Tutti i contenuti del corso saranno caricati tempestivamente sulla pagina Moodle.

                           

 

  • Introductory theory sessions; individual and collaborative activities; audio-visual material.
  • All course content will be uploaded to the Moodle page in a timely way.

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

L'esame può essere svolto secondo due modalità:

  • esame orale in lingua spagnola, che comprende domande volte a verificare la conoscenza dei contenuti teorici e esercizi per verificare la comprensione e l'applicazione in contesti reali;
  • due prove parziali scritte in itinere, alla fine dei due moduli (sintassi e fraseologia).

L'esito totale dei parziali è dato dalla media dei voti ottenuti nel primo e nel secondo parziale. In caso di non superamento di uno dei due parziali, sarà necessario sostenere la prova orale su tutti i contenuti del modulo.

                           

 

The final exam can be taken in two ways:

  • An oral exam in Spanish, which includes questions designed to test knowledge of the theoretical content, as well as exercises designed to test comprehension and application in real contexts.
  • Two written mid-term exams at the end of the two modules (syntax and phraseology).

The overall result of the mid-term exams is the average of the marks obtained in the first and second exams. If one of the two mid-term exams is failed, it will be necessary to take an oral exam covering all the module content.

 

Oggetto:

Attività di supporto

Per gli studenti/esse con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto e di accoglienza di Ateneo, e in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame.

For students with specific learning disabilities (SLD) or disabilities, please review the support procedures and accommodations provided by the University, particularly the necessary procedures for exam support.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

Manuali e grammatiche per approfondire i contenuti del corso (non obbligatori)

Sintassi:

  1. Cervera Rodríguez, Á. (2012). La oración: estructura y funciones, Arco Libros, Madrid.
  2. Fernández Leborans, M. J. (2009). Los sintagmas del español. I El sintagma nominal, Arco Libros, Madrid.
  3. Fernández Leborans, M. J. (2018). Los sintagmas del español. I El sintagma verbal y otros, Arco Libros, Madrid.
  4. Martínez, J. A. (2023). La oración compuesta y compleja, Arco Libros, Madrid.
  5. Felisa Bermejo Calleja (2017). Le sostantive spagnole. Nuova edizione riveduta e corretta. Celid.
  6. Leonardo Gómez Torrego (2003). Análisis sintáctico. Teoría y práctica. SM.
  7. Bermejo, F.; Barbero, J. C., San Vicente, F (2018). Gramática en contraste. Pearson.
  8. San Vicente, F (2016) Gramática de referencia de español para italófonos, Clueb, Bologna. (sito: https://clueb.it/libreria/collana/greit/)
  9. San Vicente, F., Barbero, J. C., Bermejo F. (2021). Gramma. Grammatica della lingua spagnola, Clueb, Bologna.

 

Fraseología:

  1. Penadés Martínez, I. (2012). Gramática y semántica de las locuciones. Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá.
  2. Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid, Gredos.
  3. Ruiz Gurrillo, L. (2018). Las locuciones en español actual. Arco Libros, Madrid.

                           

 

Manuals and grammar books for deepening your knowledge of the course content (not mandatory)

Syntax:

  1. Cervera Rodríguez, Á. (2012). La oración: estructura y funciones, Arco Libros, Madrid.
  2. Fernández Leborans, M. J. (2009). Los sintagmas del español. I El sintagma nominal, Arco Libros, Madrid.
  3. Fernández Leborans, M. J. (2018). Los sintagmas del español. I El sintagma verbal y otros, Arco Libros, Madrid.
  4. Martínez, J. A. (2023). La oración compuesta y compleja, Arco Libros, Madrid.
  5. Felisa Bermejo Calleja (2017). Le sostantive spagnole. Nuova edizione riveduta e corretta. Celid.
  6. Leonardo Gómez Torrego (2003). Análisis sintáctico. Teoría y práctica. SM.
  7. Bermejo, F.; Barbero, J. C., San Vicente, F (2018). Gramática en contraste. Pearson.
  8. San Vicente, F (2016) Gramática de referencia de español para italófonos, Clueb, Bologna. (sito: https://clueb.it/libreria/collana/greit/)
  9. San Vicente, F., Barbero, J. C., Bermejo F. (2021). Gramma. Grammatica della lingua spagnola, Clueb, Bologna.

 

Phraseology:

  1. Penadés Martínez, I. (2012). Gramática y semántica de las locuciones. Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá.
  2. Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid, Gredos.
  3. Ruiz Gurrillo, L. (2018). Las locuciones en español actual. Arco Libros, Madrid.

 



Oggetto:

Note

 

  • Chi non avesse modo di frequentare, deve accedere allo spazio Moodle del corso e mettersi in contatto con la docente per indicazioni ed eventuali chiarimenti.
  • Chi avesse necessità e diritto a un trattamento individualizzato, deve contattare la docente, preferibilmente all’inizio delle lezioni, per condividere le proprie specifiche esigenze.
  • Ricevimento su richiesta (via mail) il lunedì alle 15.
  • Attenzione: questo insegnamento è riservato alle/agli studenti del corso di studio in LINGUE E LETTERATURE MODERNE (L-15).

                           

 

  • Those who are unable to attend must access the Moodle space for the course and contact the teacher for instructions and any clarifications.
  • Those who need and are entitled to individualised treatment should contact the lecturer, preferably at the beginning of the course, to discuss their specific needs.
  • Office hours on request (via email) on Mondays at 3 p.m.
  • Please note: this course is reserved for students enrolled in the MODERN LANGUAGES AND LITERATURE (L-15) degree programme

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2025 alle ore 09:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 09/02/2026 17:15
    Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!