Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

FILOLOGIA ROMANZA

Oggetto:

ROMANCE PHILOLOGY

Oggetto:

Anno accademico 2021/2022

Codice dell'attività didattica
LIN0063
Docente
Matteo Milani (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E LETTERATURE MODERNE (Triennale)
Anno
1° anno 2° anno 3° anno
Periodo didattico
Primo semestre
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-FIL-LET/09 - filologia e linguistica romanza
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Propedeutico a
Filologia Romanza magistrale
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento di Filologia Romanza rientra nell'ambito della formazione linguistica triennale: attraverso la riflessione sulla lingua quale fenomeno storico, sociale e culturale, l'analisi di testi scritti e orali, gli esercizi di traduzione e di mediazione, con il supporto di sussidi multimediali, la formazione linguistica triennale è finalizzata alla conoscenza di base delle nozioni di linguistica teorica e applicata, di filologia, di glottodidattica, di traduttologia e all'acquisizione, per le lingue straniere, di competenze e abilità di grado intermedio.

In particolare, l'insegnamento di Filologia Romanza triennale si propone di trasmettere le basi teoriche (linguistiche e letterarie) della materia e di applicare alcune metodologie filologiche di analisi testuale; nello specifico, si possono individuare i seguenti obiettivi:

  1. Linguistica romanza (introduzione e fonetica): acquisire alcuni concetti linguistici di base sull'area linguistica romanza e conoscere i principali mutamenti fonetici avvenuti nel passaggio dal latino alle lingue romanze
  2. Letteratura romanza medievale: conoscere i principali autori e testi delle tradizioni letterarie romanze medievali (francese, provenzale, gallego-portoghese e iberica)
  3. Il fabliau della Vedova consolata: chiarire i tratti distintivi del testo in esame rispetto al genere e al sottogenere di riferimento (racconto, fabliaux)  e alla tradizione antica e medievale del motivo narrativo (Matrona d'Efeso)

The course in Romance Philology (three-year degree) aims to teach the theoretical (linguistic and literary) basics of the subject and to apply some philological methodologies of textual analysis; specifically, the following objectives can be identified:

  1. Romance linguistics (introduction and phonetics): some basic linguistic concepts of the Romance Languages Area; the most important phonetic changes from Latin to Romance Languages
  2. Medieval Romance literature: the main authors and texts of medieval romance literary traditions (French, Provencal, Galician-Portuguese and Iberian)
  3. The fabliau of Vedova consolata: the distinctive features of the text, the genre and sub-genre of reference (tale, fabliaux) and the ancient and medieval tradition of the narrative motif (Matrona d'Ephesus)

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine dell'insegnamento, lo Studente avrà acquisito le conoscenze teoriche di base di carattere linguistico e letterario e i principali elementi metodologici dell'analisi filologica dei testi.

At the end of the course, the student will acquire the basic theoretical knowledge of linguistic and literary textual features and the main methodological elements of philological text analysis.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni in aula con diretta streaming e registrazione caricata su piattaforma Moodle.
Indicazioni più precise potranno essere fornite in prossimità dell’inizio delle lezioni.

Classroom lessons with live streaming and recording uploaded on the Moodle platform.
More precise information may be provided near the start of the lessons.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esame, orale, si svolge di norma in presenza, garantendo la possibilità di essere esaminato online solo a chi rientra nei casi previsti dalla normativa.

L'esame riguarda tutte e tre le parti dell'insegnamento (senza possibilità di loro suddivisione in più appelli) e si articola come segue:

  1. Linguistica romanza (introduzione e fonetica): una domanda dedicata alla parte introduttiva del testo di riferimento (cfr. «Testi consigliati e bibliografia»; es. Definizione di Romania, Fonti del latino volgare, Teoria delle aree laterali); una domanda sui mutamenti fonetici relativi al vocalismo (es. Sistema vocalico dal latino alle lingue romanze, Dittongamento e monottongamento) e/o al consonantismo (es. Palatalizzazione, Sonorizzazione)
  2. Letteratura romanza medievale: una domanda relativa alla letteratura medievale francese (es. Chanson de Roland, Chrétien de Troyes) e una domanda relativa alla letteratura provenzale (es. Guglielmo IX) oppure gallego-portoghese (es. Cantigas de amigo) oppure castigliana (es. Gonzalo de Berceo). N.B.: tutte le domande corrispondono ai titoli dei capitoli segnalati nell'indice del testo di riferimento (cfr. «Testi consigliati e bibliografia») e coincidono con i temi di importanza primaria; resta la possibilità per il Docente e per lo Studente, durante il colloquio d'esame, di approfondire argomenti, testi e autori "secondari"
  3. Il fabliau della Vedova consolata: verifica della capacità di commentare a livello tematico il testo in esame, con il supporto dell’introduzione, della traduzione a fronte e delle note di commento presenti nell’edizione di riferimento (cfr. «Testi consigliati e bibliografia»)

Per il superamento dell'esame è richiesta una preparazione almeno sufficiente sulle tre parti del corso; la mancata preparazione di una delle parti del corso implica il rinvio ad altro appello.

Il conseguimento di una votazione eccellente è legato alla piena conoscenza delle nozioni richieste, a un'ottima capacità espositiva e a un'adeguata proprietà terminologica.

The oral exam is usually carried out in person, guaranteeing the possibility of being examined online only to those who fall within the cases provided for by the legislation.

The exam is on all three parts of the course (without the possibility of splitting into multiple exam sessions) and is structured as follows:

  1. Romance linguistics (introduction and phonetics): a question on the introductory part of the reference text (see 'Recommended texts and bibliography', eg Definition of Romania, Sources of vulgar Latin, Theory of lateral areas); a question about phonetic changes related to vocalism (eg vocal system from Latin to Romance languages, Dictation and monophthongization) and / or consonantism (eg Palatalization, Sonorization)
  2. Medieval Romance literature: a question about French mediaeval literature (eg Chanson de Roland, Chrétien de Troyes) and a question about Provencal literature (eg Guglielmo IX) or Galician-Portuguese (eg Cantigas de amigo) or Iberian literature (eg Gonzalo de Berceo). Note: all questions correspond to the headings of the chapters indicated in the index reference text (see 'Recommended texts and bibliography') and coincide with the themes of primary importance; there remains a possibility for the teacher and the student, during the exam interview, to go deeper about "secondary" topics, texts and authors
  3. The fabliau of Vedova consolata: ability to comment on the text in question on a thematic level, with the support of the introduction, the translation and the commentary notes

In order to pass the exam, at least sufficient preparation on the three parts of the course is required; failure to prepare one part of the course implies a postponement to the next exam session.

The achievement of excellent marks is linked to the full knowledge of the required notions, excellent exposition and adequate terminology.

Oggetto:

Programma

  1. Linguistica romanza (introduzione e fonetica)
  2. Letteratura romanza medievale
  3. Il fabliau della Vedova consolata

  1. Romance linguistics (introduction and phonetics)
  2. Medieval Romance literature
  3. The fabliau of Vedova consolata

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

1. Linguistica romanza (introduzione e fonetica)

Lineamenti di linguistica romanza, I. Fonetica
Autore: Anna Cornagliotti, Marco Piccat, Laura Ramello
Casa editrice: Edizioni dell'Orso
ISBN: 887694513X

2. Letteratura romanza medievale

Profilo delle letterature romanze medievali, capitoli 1, 2, 3, 4
Autore: Furio Brugnolo, Roberta Capelli
Casa editrice: Carocci
ISBN: 9788843052745

3. Il fabliau della Vedova consolata

Il fabliau della «Vedova consolata» (NRCF, 20), parti «1. Da Efeso alle Fiandre» (pp. 23-93), «Testo critico e versione metrica» (pp. 152-159), «Note di commento» (pp. 169-185), «Glossario» (pp. 187-192), «Appendice» (pp. 223-230)
Autore: Alfonso D'Agostino, Serena Lunardi
Casa editrice: LED
ISBN: 9788879166461

I testi indicati sono validi in qualsiasi edizione.

1. Romance linguistics (introduction and phonetics)

Lineamenti di linguistica romanzaI. Fonetica
Autore: Anna Cornagliotti, Marco Piccat, Laura Ramello
Casa editrice: Edizioni dell'Orso
ISBN: 887694513X

2. Medieval Romance literature

Profilo delle letterature romanze medievali, capitoli 1, 2, 3, 4
Autore: Furio Brugnolo, Roberta Capelli
Casa editrice: Carocci
ISBN: 9788843052745

3. The fabliau of Vedova consolata

Il fabliau della «Vedova consolata» (NRCF, 20), parti «1. Da Efeso alle Fiandre» (pp. 23-93), «Testo critico e versione metrica» (pp. 152-159), «Note di commento» (pp. 169-185), «Glossario» (pp. 187-192), «Appendice» (pp. 223-230)
Autore: Alfonso D'Agostino, Serena Lunardi
Casa editrice: LED
ISBN: 9788879166461

All editions of the texts are valid.



Oggetto:

Note

Insegnamento riservato agli studenti di almeno una lingua romanza (francese, portoghese, romeno, spagnolo).

Course reserved for students of at least one Romance language (French, Portuguese, Romanian, Spanish).

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 06/10/2021 23:32
Non cliccare qui!