Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA INGLESE (Seconda annualità)

Oggetto:

The Discourse of Tourism across Genres

Oggetto:

Anno accademico 2022/2023

Codice dell'attività didattica
LIN0020
Docente
Nesrine Triki (Titolare del corso)
Corso di studi
LINGUE E CULTURE PER IL TURISMO (Triennale)
Anno
2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Di base
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Inglese
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Scritto
Prerequisiti
Agli studenti è richiesta una buona conoscenza della lingua inglese (B2).

Gli studenti della classe L-15 (Turismo Nuova) devono aver superato l'esame di Lingua Inglese 1 in tutte le sue parti (lingua e prova propedeutica) e devono aver superato la prova propedeutica Inglese 2.

Gli studenti della classe 39 (Turismo) devono aver superato l'esame di Lingua Inglese 2 in tutte le sue parti (lingua e prova propedeutica) e devono aver superato la prova propedeutica Inglese 3.

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso fornirà ai partecipanti una metodologia appropriata per lo studio dell'inglese a fini speciali (ESP - English for Special Purposes) descrivendone gli aspetti morfosintattici, lessicali, testuali, visivi e pragmatici.

All'interno di questo ambito si esamineranno testi relativi all'ambito turistico nelle loro caratteristiche linguistiche e multimodali, sviluppando le competenze necessarie per descrivere e creare testi professionali e di divulgazione.

The course provides a methodology for the study of English for Special Purposes (ESP), by examining its specific morphosyntax, along with textual, visual and pragmatic aspects.

We will analyse 'Tourism English' as a case study and we will describe and create professional and popularized texts.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Al termine di questo insegnamento i partecipanti dovranno

  • conoscere i fondamenti teorici e le strategie di ricerca relative all'Inglese a fini speciali (ESP)
  • saper identificare, leggere e comprendere articoli o abstract di ricerche in ambito turistico
  • riconoscere i diversi ambienti comunicativi in ambito turistico e valutarli negli aspetti linguistici e culturali
  • dimostrare di aver sviluppato una comprensione metacognitiva dei linguaggi di specialità e di saper valutare la propria esperienza di apprendimento

At the end of this course, students must

  • know the theoretical background and research strategies related to English for special purposes
  • be able to identify, read and understand research articles or abstracts in the field of tourism
  • recognize the different communicative contexts in the field of tourism and to evaluate them in their discursive aspects
  • demonstrate a metacognitive understanding of ESP and be able to evaluate their own learning experience

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

Lezioni frontali supportate da materiali integrativi su piattaforma Moodle: casi di studio, video lezioni, test di esercitazione, letture. E' attivo un forum per la discussione di argomenti, la condivisione di esperienze, formulazione di domande. 

                           

Lectures, case studies, tests, exercises and readings. 

A forum is available on Moodle for the discussion, sharing of experiences, questions. 

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

Test scritto: analisi di un testo specialistico strutturato secondo le indicazioni fornite durante il corso. 

                           

 

A written test consisting in the analysis of a specialized text following the guidelines provided in class. 

 

Oggetto:

Attività di supporto

 

Si raccomanda di consultare periodicamente la pagina del lettorato del secondo anno

                           

 

Please visit the Lettorato page for more information.

 

Oggetto:

Programma

 

Testo e discorso; Inglese a fini speciali (ESP); forme e tipologie di scrittura; analisi e scrittura di testi specialistici, aziendali, di divulgazione.

Un elenco dettagliato degli argomenti sarà disponibile sulla piattaforma Moodle del corso, così come sono disponibili casi di studio, strumenti per l'analisi e letture di materiali autentici complessi.

                           

 

Text and discourse; English for special purposes (ESP); forms and types of writing; analysis and writing of specialist, corporate and popularized texts.

A detailed description of the course content will be available on the Moodle course page along with selected readings and complex authentic texts to be discussed, read and analyzed.

 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

Stefania Maci, English Tourism Discourse, Insights into the professional, promotional and digital language of tourism, Milano, Hoepli, 2020.

Maurizio Gotti, Stefania Maci, Michele Sala (eds.), Ways of Seeing, Ways of Being: Representing the Voices of Tourism Bern: Peter Lang, 2017 (selected readings available on Moodle)

Hyon, Sunny, Introducing genre and English for specific purposes. London: Routledge, 2017, chapter 1-4.

Alessandra Molino, "Introducing academic writing in English", in Virginia Pulcini (ed.), A Handbook of Present-day English, Roma: Carocci 2018, cap 4.

                           

 

Stefania Maci, English Tourism Discourse, Insights into the professional, promotional and digital language of tourism, Milano, Hoepli, 2020.

Maurizio Gotti, Stefania Maci, Michele Sala (eds.), Ways of Seeing, Ways of Being: Representing the Voices of Tourism Bern: Peter Lang, 2017 (selected readings available on Moodle)

Hyon, Sunny, Introducing genre and English for specific purposes. London: Routledge, 2017, chapter 1-4.

Alessandra Molino, "Introducing academic writing in English", in Virginia Pulcini (ed.), A Handbook of Present-day English, Roma: Carocci 2018, cap 4.

 



Oggetto:

Note

 

Inserire qui il testo in italiano (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “Italiano” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in italiano. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.

                           

 

Inserire qui il testo in inglese (massimo 4000 caratteri). Non eliminare l’indicazione “English” tra le parentesi quadre; è necessaria per la creazione dell’etichetta di visualizzazione del testo in inglese. Una volta inseriti i testi eliminare queste indicazioni in modo che non risultino visibili agli studenti.

 

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 01/02/2023 11:58
Location: https://www.lingue.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!